【주세요】の例文_25

<例文>
하나 골라주세요.
ひとつ選んでください。
하나만 주세요.
ひとつだけください。
귀중품만 소지하시고 나머지는 보관함에 넣어 주세요.
貴重品だけ持ってあとはロッカーにしまって下さい。
험하게 다루지 말고 신중히 다뤄 주세요.
険しく扱わないで、慎重に扱ってください。
도자기를 들 때에는 깨지지 않게 조심해서 다루어 주세요.
陶磁器を持つときは、壊れないように注意して扱ってください。
정말로 신경 쓰지 말아 주세요.
本当に気にしないでください!
절반을 주세요.
半分を下さい。
블루베리 타르트 만드는 법 좀 알려주세요.
ブルーベリータルトの作り方を教えてください。
안약 뚜껑을 꼭 닫아주세요.
目薬のキャップをしっかり閉めてください。
안약 뚜껑을 꼭 닫아주세요.
目薬のキャップをしっかり閉めてください。
안약을 하루에 두 번 양쪽 눈에 넣어 주세요.
目薬を一日に2回、両眼に差してください。
이 안약을 하루에 세 번, 양쪽 눈에 넣어 주세요.
この目薬を1日に3回、両眼に差してください。
이 안약은 하루에 두서너 번 넣어 주세요.
この目薬は、一日に2~3回さしてください。
비상시에는 긴급 연락처로 연락해 주세요.
非常時には緊急連絡先に連絡してください。
비상시에는 창문을 닫아주세요.
非常時には窓を閉めてください。
좀 더 구체적인 제안을 해주세요.
もっと具体的な提案をしてください。
더 구체적인 제안을 해 주세요.
もっと具体的な提案をしてください。
기계의 기본적인 조작 방법을 알려주세요.
機械の基本的な操作方法を教えてください。
상황을 파악하면서 신중하게 진행해 주세요.
慎重に判断しないといけないと述べた。
살려 주세요. 여기 사람 갇혔어요.
助けてください!ここに人が閉じ込められてます!
주소가 변경되면 연락주세요.
アドレスが変更される場合はご連絡ください。
비밀번호를 변경해주세요.
パスワードを変更してください。
입단 희망자는 사전에 신청을 해 주세요.
入団希望者は事前に申し込みをしてください。
비밀번호에는 적어도 하나의 소문자를 넣어주세요.
パスワードには少なくとも1つの小文字を入れてください。
대문자로 입력해 주세요.
大文字で入力してください。
명단을 보시고 새로운 연락처 정보를 추가해 주세요.
名簿を見て、新しい連絡先情報を追加してください。
행사 참가자 명단을 제출해 주세요.
イベント参加者の名簿を提出してください。
극비 문서를 보관해 주세요.
極秘文書を保管してください。
기타 질문을 해주세요.
その他の質問をしてください。
기타 의견을 들려주세요.
その他の意見を聞かせてください。
새 걸로 바꿔 주세요.
新しいものに替えてください。
취직이나 전직을 생각하시는 분은 이력서와 직무경력서를 준비해 주세요.
就職や転職を考えている方は、履歴書と職務経歴書をご用意してください。
혼란스러운 상황에서도 냉정함을 잃지 않도록 노력해 주세요.
混乱した状況下でも、冷静さを失わないように努めてください。
e티켓을 받기 위한 이메일 주소를 등록해 주세요.
eチケットを受け取るためのメールアドレスを登録してください。
e티켓을 출력해서 지참해주세요.
eチケットをプリントアウトして持参してください。
수업에 늦은 이유를 알려 주세요.
授業に遅刻した理由を教えてください。
안 되는 이유를 말해 주세요.
できない理由を言ってください。
구석구석 점검해주세요.
隅々まで点検してください。
급하게 만들었으니 약간의 오탈자 등은 봐주세요.
大急ぎで作ったので、少々の誤字脱字などは見逃してください。
케이크를 잘라주세요.
ケーキを切ってください。
우산 좀 갖다 주세요.
傘を持ってきてください。
음악을 틀어주세요.
音楽をかけてください。
방 좀 치워주세요.
部屋を片付けてください。
이 서류를 복사해 주세요.
この書類をコピーしてください。
짐을 옮겨 주세요.
荷物を運んでください。
여기에 사인해 주세요.
ここにサインしてください。
사진을 찍어주세요.
写真を撮ってください。
책을 읽어주세요.
本を読んでください。
텔레비전을 켜주세요.
テレビをつけてください。
불 좀 꺼주세요.
電気を消してください。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(25/43)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ