【중요】の例文_35

<例文>
건강도 중요하니까 매일 운동도 좀 하세요.
健康も大切だから、毎日運動もちょっとしてください。
인생은 속도보다 방향이 중요합니다.
人生はスピードより方向性が重要です。
중요한 거 아냐.
別に大したことじゃないよ。
이 증거는 진실에 대한 기억과 보전을 위해 중요하다
この証拠は真実の記憶と保全のために重要である
나이가 중요한가요?
年が大事なんですか?
그 임무는 우리의 목표를 달성하기 위한 중요한 단계입니다.
その任務は我々の目標を達成するための重要なステップです。
그 임무는 그의 경력에 있어서 중요한 한 걸음입니다.
その任務は彼のキャリアにおける重要な一歩です。
그 임무는 매우 중요합니다.
その任務は非常に重要です。
감사의 마음을 갖는 것은 다른 사람에 대한 배려와 감사의 중요성을 나타냅니다.
感謝の心を持つことは、他者への配慮と感謝の大事さを示します。
대중교통 이용은 환경에 대한 배려의 중요성을 이해시킵니다.
公共交通機関の利用は、環境への配慮の大事さを理解させます。
교육의 중요성을 이해하는 것은 개개인의 성장에 필수적입니다.
教育の大事さを理解することは、個々人の成長に不可欠です。
건강의 중요성을 이해하기 위해서는 매일 운동이 중요합니다.
健康の大事さを理解するためには、日々の運動が重要です。
인생 백 세 시대에 되어, 근력의 중요성이 증가하고 있다.
人生100年時代になり、筋力の重要性は増しています。
소프트웨어의 중요성이 갈수록 커지고 있다.
ソフトウェアの重要性がますます大きくなる。
환경 보호의 중요성은 우리의 미래와 직결되어 있습니다.
環境保護の大事さは、私たちの未来に直結しています。
가족과의 시간을 보내는 것의 중요성은 헤아릴 수 없다.
家族との時間を過ごすことの大事さは計り知れない。
부주의로 인해 중요한 서류를 분실해 버렸어.
不注意によって、大事な書類を紛失してしまいました。
팀에게 득점왕은 중요한 존재입니다.
チームにとって得点王は重要な存在です。
개개인의 자각이 중요하다.
個々人―自覚が大切だ。
개인의 개성을 인정하는 것이 중요합니다.
個人の個性を認めることが大切です。
개인의 감정을 이해하는 것이 중요합니다.
個人の感情を理解することが大切です。
개인전보다 단체전이 중요합니다.
個人戦より団体戦が大事です。
민주적인 가치관은 교육의 중요한 부분입니다.
民主的な価値観は教育の重要な部分です。
대가를 바라지 않고 순수한 마음으로 행동하는 것이 중요하다.
見返りを求めずに、純粋な心で行動することが重要だ。
해삼은 바닷속 생태계에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
なまこは、海中の生態系において重要な役割を果たしています。
멍게는 해양의 영양 순환에 중요한 역할을 하고 있습니다.
ホヤは、海洋の栄養循環において重要な役割を果たしています。
성게는 해양 생태계에서 중요한 먹이사슬의 일부입니다.
ウニは、海洋の生態系において重要な食物連鎖の一部です。
해초를 먹는 성게는 해저 생태계에 중요한 역할을 하고 있습니다.
海藻を食べるウニは、海底の生態系に重要な役割を果たしています。
안전한 환경에서 일을 하는 것은 중요합니다.
安全な環境で仕事をすることは重要です。
돈보다 건강이 중요합니다.
お金より健康が重要です。
그는 중요한 고객을 점심 식사에 초청했습니다.
彼は重要なクライアントをランチに招待しました。
심의회는 오늘 중요한 문제에 대해 합의에 도달했습니다.
審議会は今日、重要な問題について合意に達しました。
초석은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다.
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。
주춧돌이 되는 가치관은 인격 형성의 중요한 요소입니다.
礎となる価値観は人格形成の重要な要素です。
주춧돌은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다.
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。
기념비는 역사적으로 중요한 사건을 기념합니다.
記念碑は歴史的に重要な出来事を記念します。
기념비는 지역의 중요한 랜드마크입니다.
記念碑は地元の重要なランドマークです。
그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을 하고 있습니다.
その記念碑は地元の歴史に重要な役割を果たしています。
성묘는 가족이나 친족 간에 중요한 행사입니다.
お墓参りは家族や親族の間で重要な行事です。
수소는 핵융합 반응에서도 중요한 역할을 가지고 있습니다.
水素は核融合反応においても重要な役割を持っています。
정신력을 단련하는 것은 매우 중요합니다.
精神力を鍛えることは非常に重要です。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
그 영화에는 중요한 인생의 가르침이 있습니다.
その映画には重要な人生の教えがあります。
차제에 중요한 결단을 내려야 한다고 생각한다.
この際、重要な決断を下すべきだと感じる。
긴급한 상황에서 냉정함을 유지하는 것이 중요합니다.
緊急の状況において冷静さを保つことが重要です。
중요한 것과 긴급한 것을 구별하다.
重要なことと緊急なことを区別する。
재생 가능 에너지의 이용은 지구 온난화 문제에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
再生可能エネルギーの利用は地球温暖化問題に対処するための重要な手段です。
그의 경제 정책은 나라의 경제를 회생시키는 데 중요한 역할을 했습니다.
彼の経済政策は国の経済を再生させるための重要な役割を果たしました。
다음 몇 달은 우리나라의 존망을 결정하는 중요한 시기다.
次の数か月は我が国の存亡を決する重要な時期だ。
우리는 이 문제를 국가의 존망과 관련된 중요한 과제로 삼아야 한다.
我々はこの問題を国の存亡に関わる重要な課題として取り組むべきだ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(35/48)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ