【중요】の例文_56
<例文>
・
유행보다는 자신의 개성을
중요
하게 여기는 젊은이들이 늘고 있습니다.
流行よりは自分の個性を大事に思う若者が増えています。
・
자신의 성격이나 개성을 파악하는 것은 매우
중요
합니다.
自分の性格や個性を把握することはとても大切です。
・
비즈니스에서는 현실 가능성을 현실적으로 생각하는 것이
중요
하다.
ビジネスでは実現可能性を現実的に考えることが大切です。
・
이력서는 처음으로 기업에 자기를 어필하는 가장
중요
한 것입니다.
履歴書は、最初に企業に自己アピールするもっとも重要なものです。
・
우선은 목적을 명확히 하는 것이
중요
합니다.
まずは、目的を明確にすることが大切です。
・
결과보다는 과정이 더
중요
한 경우도 있다.
結果よりは過程がもっと重要な場合もある。
・
라마단은 자신의 신앙심을 맑게 하는 것이
중요
한 목적입니다.
ラマダンは自身の信仰心を清めることが重要な目的です。
・
소금은 인간의 몸에
중요
한 기능을 하고 있습니다.
塩は人間の体に大切な働きをしています。
・
꼬들꼬들하게 맛있는 밥을 짓는데
중요
한 것은 물의 양입니다.
ふっくらとおいしいご飯に炊き上げるために大切なのが水加減です。
・
문장을 알기 쉽게 하기 위해서는 수식어의 어순이 굉장히
중요
합니다.
文章をわかりやすくするためには、修飾語の語順は非常に大切です。
・
문제를 유야무야하지 말고 제대로 대화를 하는 것도
중요
합니다.
問題をうやむやにせずにしっかりと話し合いをすることも大切です。
・
중요
한 것은 후천적인 노력입니다.
大切なことは、後天的な努力です。
・
이기심과 이타심, 살아가는 데 있어서 어느 쪽이
중요
한가요?
利己心と利他心、生きていく上でどちらが大切ですか?
・
앞으로 많은 사람들을 접할 기회 속에서 주체성과 협동심은 매우
중요
해집니다.
これから先たくさんの人と接する機会の中で、主体性と協調性というのはとても重要になります。
・
협동심을 키우기 위해서는 주체성도
중요
합니다.
協調性を育むためには、主体性も大切です。
・
유익균을 늘리고 유해균을 줄이는 것이
중요
합니다.
善玉菌を増やし、悪玉菌を減らすことが大切です。
・
정기적인 검사에서 징후를 발견하는 것이
중요
합니다.
定期的な検査で兆候を発見することが大切です。
・
정정당당하게 싸우는 것이
중요
하다.
正々堂々と戦うことが大切だ。
・
중요
한 서류를 잘못 버려 버려서 시말서를 쓰게되었다.
重要書類を誤って捨ててしまい、始末書を書かされた。
・
놀이공원이 수익은
중요
시하고 이용객의 안전은
중요
시하지 않고 있다.
遊園地が収益は重要視し利用客の安全は重要視していない。
・
놀이공원이 수익은
중요
시하고 이용객의 안전은
중요
시하지 않고 있다
遊園地が収益は重要視し利用客の安全は重要視していない。
・
현장의 목소리를
중요
시하다.
現場の声を重要視する。
・
문화재는 손상 예방을 위한 사전 관리가
중요
하다.
文化財は損傷予防のための事前管理が重要だ。
・
포도당은 우리들이 일상생활에서 활동하는데
중요
한 영양소이다.
ブドウ糖は、私たちが日常生活で活動するのに重要な栄養素である
・
쓰레기를 버리기 전에
중요
한 것이 있는지 확인하십시오. .
ゴミを捨てる前に、中に重要なものがないか確認してください。
・
중요
한 문장에 밑줄을 그으세요.
重要な文章に下線を引きなさい。
・
등장인물 가운데 가장
중요
한 것은 주역이다.
登場人物の中で最も重要なのが主役である。
・
결과가 어떻든 간에 참여하는 것이
중요
하다.
結果はとにかく、参加する事が大事だ。
・
인재 양성은 회사가 성장하는데 있어
중요
한 요소의 하나입니다.
人材育成は会社が成長する上で重要な要素の1つです。
・
인재 육성에서
중요
한 것은 무엇인가요?
人材育成で大切なことは何ですか?
・
지성보다
중요
한 것이 감성입니다.
知性より重要なのが感性です。
・
열심히 하고자 하는 마음이 가장
중요
한 것이다.
頑張ろうと思う気持ちが一番大事なことだ。
・
중요
한 것은 인생의 길이가 아니고 인생의 깊이이다.
重要なのは人生の長さではない。人生の深さだ。
・
그가 어디에 갔는지가
중요
합니다.
彼がどこへ行ったかが重要です。
・
그녀가 사실을 알고 있는지 아닌지가
중요
하다.
彼女が事実を知っているかどうかが重要だ。
・
중요
한 얘기가 있는데 지금 전화 괜찮아요?
大事な話があるんだけど、今電話大丈夫ですか?
・
산림은 천연자원이 빈약한 우리나라에게 있어
중요
한 자원이다.
森林は、天然資源が乏しい我が国にとって貴重な資源である。
・
진학할 곳을 고르는데 있어서, 취업률은
중요
한 포인트다.
進学先を選ぶ上で、就職率は重要なポイントだ。
・
함수는 수학이나 통계학을 배우는데 있어
중요
한 분야다.
関数は、数学や統計学を学ぶ上で重要な分野だ。
・
절편은 기울기와 같이 1차 함수에서 가장
중요
한 용어입니다.
切片は、傾きと同様に、一次関数の中で最も重要な用語です。
・
중요
한 것은 눈에 보이지 않는다.
重要なことは目に見えない。
・
성공한 사람 중에 대인 관계를
중요
시하는 사람이 많다.
成功した人の中では、対人関係を重要視する人が多い。
・
중요
한 것은 그저 사는 게 아니라 행복하게 사는 것이다.
重要なことは、ただ生きることではなく、幸せに生きることだ。
・
그는 경찰의 조력자로서
중요
한 정보들을 제공해주는 인물이다.
彼は警察の助力者として重要な情報を提供してくれる人物だ。
・
일신교인 그리스도교의 등장과 보급은 세계사에 있어서
중요
한 전환점이다.
一神教であるキリスト教の登場と普及は、世界史における重要な転換点である。
・
그는 연애에는 진정성이 제일
중요
하다고 믿다.
彼は恋愛には真正性が一番大切だと信じている。
・
축구 선수에게
중요
한 것은 무엇인가요?
サッカー選手に大切なことは何ですか?
・
평등은 자유와 함께 민주주의를 형성하는
중요
한 요소다.
平等は自由と共に民主主義社会を形作る重要な要素である。
・
인수인계의
중요
사항은 서류로 해 주세요.
引き継ぎの重要事項は書類にして下さい。
・
직장을 선택하는데 있어서 가장
중요
시해야 할 것은 무엇인가요?
就職先を選ぶ上で、一番大切にすべきことは何でしょうか。
[<]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
[>]
(
56
/61)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ