【지】の例文_15

<例文>
분갈이를 하면 식물의 뿌리가 퍼기 쉬워집니다.
鉢替えをすると植物の根が広がりやすくなります。
분갈이 시 뿌리가 상하 않도록 주의합니다.
鉢替えの際は根を傷めないように注意します。
교무실 화이트보드를 웠습니다.
職員室のホワイトボードを消しました。
화이트보드를 사용한 후에는, 깨끗하게 워 두는 것이 중요합니다.
ホワイトボードを使った後は、きれいに消しておくことが大切です。
화이트보드 우개를 사용하면 깨끗하게 울 수 있습니다.
ホワイトボードの消しゴムを使うと、きれいに消せます。
화이트보드 왼쪽에는 우개가 놓여 있다.
ホワイトボードの左側には消しゴムが置かれている。
유리 용기를 세척하기 위해 스펀와 세제를 사용했습니다.
ガラス容器を洗浄するために、スポンジと洗剤を使いました。
비즈니스호텔 청소부가 객실 욕실을 걸레질해 청결함을 유한다.
ビジネスホテルの清掃員が客室のバスルームを雑巾がけして清潔感を保つ。
호텔 라운를 청소부가 걸레질하고 손님을 맞이한다.
ホテルのラウンジを清掃員が雑巾がけして、お客様を迎える。
정기적으로 걸레질을 함으로써 바닥에 더러움이 쌓이는 것을 방할 수 있습니다.
定期的に雑巾がけをすることで、床に汚れが蓄積するのを防げます。
교무실 벽를 교체했습니다.
職員室の壁紙を張り替えました。
대학 진학을 하 않고 취직했다.
大学に進学せずに就職した。
동급생 여러분, 건강하게 내고 있기를 바랍니다.
同級生の皆様、元気に過ごされていることを願います。
그는 내성적인 성격이라 동급생과 잘 어울리 못했다.
彼は内向的な性格なので、同級生とうまくいかなかった。
하얀 팡이를 니고 있거나, 맹도견을 데리고 다니는 시각 장애자를 본 적이 있다.
白い杖を持っていたり、盲導犬を連れた視覚障害者を目にしたことがある。
장인어른이 집을 어줬습니다.
妻の父が家を建ててくれました。
처의 아버는 장인어른에 해당합니다.
妻の父親は義理の父にあたります。
그는 배짱을 가고 새로운 도전을 받아들였습니다.
彼は度胸を持って、新しい挑戦を受け入れました。
그녀는 배짱을 가고 꿈을 실현했습니다.
彼女は度胸を持って、夢を実現しました。
그녀는 배짱을 가고 모험을 떠났습니다.
彼女は度胸を持って冒険に出かけました。
그는 배짱을 가고 새로운 도전에 임했습니다.
彼は度胸を持って新しい挑戦に挑みました。
정전이 발생해 일부 일정이 중되었다.
停電が発生して一部日程が中止された。
태풍에 의한 대규모 정전이 일어난 3일째가 된다.
台風による大規模な停電が起きてから3日目になる。
진의 영향으로 대규모의 정전이 발생하고 있다.
地震の影響で大規模な停電が発生している。
서점은 단 책을 파는 곳이 아니라 동네 문화 공간이다.
本屋は単に本を売るところではなく、街の文化空間である。
선물 가게에서 현 과자를 샀어요.
土産店で地元のお菓子を買いました。
면세점도 좋만, 한국인도 자주 가는 거리에 있는 선물 가게를 추천합니다.
免税店もいいけれど、韓国の人もよく行く街中にあるお土産屋さんがおすすめです。
한국의 선물 가게는 호객행위가 많아서 어디를 들어가야 할 고민합니다.
韓国の土産店は客引きが多くてどこに入ったらいいか迷います。
정육점에서 돼고기랑 소고기를 샀어요.
肉屋で豚肉と牛肉を買いました。
돈이 없어 전당포에 다이아반를 맡겼다.
お金がなくて、質屋にダイヤの指輪を預けた。
제과점에 가 보 않을래요?
ベーカリーに行ってみませんか?
관광 노점에서 기념품을 샀다.
観光地の露店でお土産を買った。
사업자등록을 하 않은 노점도 있습니다.
事業者登録をしていない露店もあります。
노점에서는 영수증이 발행되 않는 경우도 많다.
露店では領収書が発行されないことも多い。
성공 보수로 불하겠습니다.
成功報酬で支払います。
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。
중개수수료를 불하고 싶 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 불하 않아도 된다.
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む
부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 불합니다.
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。
다달이 새로운 식을 얻고 있습니다.
毎月、新しい知識を得ています。
민어는 역 사람들에게 사랑받고 있어요.
民魚は地域の人々に愛されています。
민어의 종류는 역에 따라 다릅니다.
民魚の種類は地域によって異なります。
수족관에 불가사리를 만는 코너가 있습니다.
水族館ではヒトデに触れるコーナーがあります。
아이들은 불가사리를 만며 즐기고 있어요.
子供たちはヒトデを触って楽しんでいます。
송어 조리법에는 여러 가가 있습니다.
マスの調理法には色々あります。
전분은 에너원으로서 중요한 영양소입니다.
デンプンはエネルギー源として重要な栄養素です。
관상어 느러미 색깔이 아름다워요.
観賞魚のヒレの色が美しいです。
금붕어는 잡식성으로 입에 들어가는 것이라면 뭐든 먹습니다.
金魚は雑食性で口に入るものなら何でも食べます。
피부색 때문에 아직도 나를 인정하 않는 사람이 있었다.
肌色のためにいまだ私を認めていない人がいた。
어항의 물은 깨끗하게 유되고 있습니다.
金魚鉢の水がきれいに保たれています。
어항의 수온을 적절히 유하고 있습니다.
金魚鉢の水温を適切に保っています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/652)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ