【지】の例文_351

<例文>
기세가 멈추 않는다.
勢いが止まらない!
패기를 가고 하루하루를 보내다.
覇気を持って毎日を過ごす。
패기를 가고 일에 임하다.
覇気を持って仕事に取り組む。
패기를 잃 않으려고 한다.
覇気を失わないようにする。
패기를 가고 목표를 추구하다.
覇気を持って目標を追求する。
패기를 가고 리더십을 발휘하다.
覇気を持ってリーダーシップを発揮する。
패기를 잃 않도록 노력한다.
覇気を失わないように頑張る。
패기를 가고 도전하다.
覇気を持って挑戦する。
끝까 패기를 잃 않고 열심히 하겠습니다.
最後まで覇気を失わず一生懸命がんばります。
순박하만 강한 의니다.
純朴だが強い意志を持つ。
그녀는 순박하만 영리하다.
彼女は純朴だが賢い。
순박하만 의가 강하다.
純朴だが意志が強い。
흥이 깨다.
興が冷める。
게으름뱅이인 그녀는 치우 않는다.
怠け者の彼女は片付けをしない。
세상에는 부런한 사람과 게으름뱅이가 존재한다.
世の中には働き者と怠け者が存在する。
너처럼 게으름뱅이로, 늘 부모에게 의하기만 하는 사람은 되고 싶 않아.
君みたいに怠け者で、いつも親に頼ってばかりいる人にはなりたくない。
당신이 게으름뱅이인 아닌를 진단하는 테스트도 있습니다.
あなたが怠け者かどうかを診断するテストもあります
신념을 키기 위해 싸우다.
信念を守るために戦う。
신념을 잃 않다.
信念を失わない。
신념을 굽히 않다.
信念を曲げない。
그의 신념은 흔들리 않는다.
彼の信念は揺るがない。
비합리적인 신념이만 저는 줄곧 이 가치관을 일관하여 살아왔습니다.
非合理な信念ですが、私はずっとこの価値観を貫いて生きてきたのです
그의 신조는 실패를 두려워하 않는 것.
彼の信条は失敗を恐れないこと。
신조를 키기 위해 노력하다.
信条を守るために努力する。
신조에 어긋나는 일은 하 않는다.
信条に反することはしない。
신조를 굽히 않다.
信条を曲げない。
나의 신조는 노력을 아끼 않는 것이다.
私の信条は努力を惜しまないこと。
격언은 예로부터 전해 내려오는 혜다.
格言は古くから伝わる知恵だ。
격언을 배움으로써 혜가 더해진다.
格言を学ぶことで知恵が増す。
그 격언은 깊은 의미를 닌다.
その格言は深い意味を持つ。
격언은 인생의 침이 된다.
格言は人生の指針になる。
속담은 역사의 혜를 전하고 있다.
ことわざは歴史の知恵を伝えている。
속담이란 사람들의 혜를 말로 표현한 것입니다.
ことわざとは、人々の知恵をことばに表したものです。
엎질러진 물'은 한 번 엎질러진 물은 더 이상 원래대로 돌아가 않는다는 뜻입니다.
「覆水盆に返らず」は、一度こぼれた水はもう元には戻らないという意味です。
'일석이조' 는 한 가 행동이 두 가 이익을 가져다 준다는 의미입니다.
「一石二鳥」は、一つの行動が二つの利益をもたらすという意味です。
적이 우리 진를 공격했으나 역습으로 맞받아쳤다.
敵が我々の陣地を攻撃したが、逆襲で迎え撃った。
적이 우리 역에 침입할 경우 우리는 강력한 역습을 할 것이다.
敵が我々の地域に侵入した場合、我々は強力な逆襲を行うつもりだ。
적이 우리의 약점을 찌르고 공격해 왔만 우리는 즉각 역습했다.
敵が我々の弱点を突いて攻撃してきたが、我々は即座に逆襲した。
우리는 예상치 못한 공격에 직면했만 곧바로 역습을 시작했다.
我々は予期せぬ攻撃に直面したが、すぐに逆襲を始めた。
적이 우리 기를 공격했을 때 우리는 신속하게 역습했다.
敵が我々の基地を攻撃した時、我々は迅速に逆襲した。
팀은 역습을 개시해, 상대의 진로 공격했다.
チームは逆襲を開始し、相手の陣地に攻め込んだ。
그는 과감히 고백했만 그녀에게 차였다.
彼は思い切って告白したが、彼女に振られた。
여자한테 차였다고 술처먹고 다니 마.
女に振られたからっていつまでもやけ酒するな。
그는 그녀에게 차인 후에도 그녀를 잊 못한다.
彼は彼女に振られた後も、彼女を忘れられない。
그는 고백했만 그녀에게 차였다.
彼は告白したが、彼女に振られた。
그는 공처가라 아내의 말을 부정하 않는다.
彼は恐妻家だから、妻の言葉を否定しない。
공처가인 남편은 아내에게 고개도 들 않는다.
恐妻家の夫は妻に頭が上がらない。
그는 공처가라 아내 앞에서는 아무 말도 하 않는다.
彼は恐妻家なので、妻の前では何も言わない。
내연남과의 관계는 깊어고 있다.
内縁の男との関係は深まっている。
권태기를 어떻게 극복할 고민이다.
倦怠期をどう乗り越えるか悩んでいる。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>]
(351/781)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ