【지】の例文_354

<例文>
구체적으로 시하다.
具体的に指示する。
압도당한 그는 아무 말도 하 못하고 그냥 서 있었어요.
圧倒された彼は、何も言えずにただ立ち尽くしていました。
농담이 좀 나쳤습니다. 죄송합니다.
冗談がちょっとキツ過ぎました。申し訳ありません。
그녀는 결코 농담을 하 않아요.
彼女は決して冗談を言いません。
농담이?
冗談でしょ?
농담하 마.
冗談言わないで。
그 의는 분명하게 표현되어 있다.
その意志は明確に表現されている。
시는 명확하게 제시되었다.
その指示は明確に示された。
모든 메시는 쉽고 명확해야 합니다.
すべてのメッセージは簡単で明確でなければなりません。
리더는 명확한 의도를 가시를 한다.
リーダーは明確な意図を持って指示を出す。
정부는 명확한 원인을 밝히 않고 있다.
政府は明確な原因を明らかにしていない。
그것은 아직 명확하 않다.
それはまだ明確になっていない。
구는 우주 속에서 자전과 공전을 계속하는 큰 원의 궤도를 그리고 있다.
地球は宇宙の中で自転と公転を続ける大きな円の軌道を描いている。
그의 행동에는 생각도 못한 면이 있었다.
彼の行動には思いもよらない面があった。
그는 입체적으로 사물을 내다보는 힘을 가고 있다.
彼は立体的に物事を見通す力を持っている。
바람이 거세고 해면이 거칠어졌다.
風が強まり、海面が荒れた。
신중하게 판단하 않으면 안 된다고 말했다.
慎重に判断しないといけないと述べた。
신중한 사람에게는 경계심이 강한 사람이라는 이미가 있다.
用心深い人には、警戒心が強い人というイメージがある。
이 수역은 보호구역으로 정되어 있다.
この水域は保護区に指定されている。
그 수역은 관광로서 인기가 있다.
その水域は観光地として人気がある。
수역에서 수영하는 것은 금되어 있다.
水域で泳ぐことは禁止されている。
미꾸라는 조용한 수역에서 발견된다.
どじょうは静かな水域で見つかる。
수역이란 물과 관련된 리적인 영역이다.
水域とは、水に関わる地理的な領域である。
미꾸라는 물살이 약한 곳에서 산다.
どじょうは水流の弱い場所に棲む。
그 다리는 물살에 영향을 받 않는다.
その橋は水の流れに影響されない。
미꾸라는 물이 탁해는 것을 좋아한다.
どじょうは水の濁りを好む。
미꾸라는 콧수염을 가고 있다.
どじょうは口ひげを持っている。
미꾸라는 부드러운 진흙탕을 좋아한다.
どじょうは柔らかい泥底を好む。
미꾸라는 진흙 속에서 먹이를 찾는다.
どじょうは泥の中でエサを探す。
미꾸라는 진흙 속에서 겨울을 난다.
どじょうは泥の中で冬を過ごす。
미꾸라는 봄에 번식한다.
どじょうは春に繁殖する。
미꾸라는 수온 변화에 민감하다.
どじょうは水温の変化に敏感だ。
미꾸라는 몸이 가늘다.
どじょうは体が細長い。
미꾸라는 점액을 분비한다.
どじょうは粘液を分泌する。
미꾸라는 강바닥에서 발견된다.
どじょうは川底で見つかる。
미꾸라는 아가미로 호흡한다.
どじょうは鰓で呼吸する。
미꾸라는 습에 산다.
どじょうは湿地に棲む。
미꾸라는 잡식성이다.
どじょうは雑食性だ。
미꾸라는 진흙 속에 숨는다.
どじょうは泥の中に隠れる。
미꾸라는 작은 물고기다.
どじょうは小さな魚だ。
강에서 미꾸라를 발견했다.
川でどじょうを見つけた。
미꾸라는 야행성이다.
どじょうは夜行性だ。
미꾸라는 민물고기다.
どじょうは淡水魚だ。
미꾸라처럼 빠져나가다.
どじょうのように抜け出す。
미꾸라는 진흙 속에 산다.
どじょうは泥の中に棲む。
돌고래의 느러미는 유연하다.
イルカのヒレは柔軟だ。
돌고래의 능은 높다.
イルカの知能は高い。
돌고래의 등느러미가 수면에 보였다.
イルカの背びれが水面に見えた。
돌고래는 무리를 어 헤엄친다.
イルカは群れで泳ぐ。
코뿔소의 시력은 별로 좋 않습니다.
サイの視力はあまり良くありません。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>]
(354/751)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ