【지시】の例文_2

<例文>
당국의 지시에 따라주세요.
当局の指示に従ってください。
문제지를 배포하면 지시가 있을 때까지 열지 마세요.
問題用紙を配布したら、指示があるまで開かないでください。
그녀의 능숙한 지시가 모두를 안심시켰습니다.
彼女の手際よい指示が、全員を安心させました。
외근 출발하기 전에 상사의 지시를 확인하세요.
外回りに出発する前に、上司の指示を確認してください。
약지를 사용해서 지시를 했어요.
薬指を使って、指示をしました。
검지로 지시받은 위치를 확인했습니다.
人差し指で指示された場所を確認しました。
직장 검사 전에는 지시된 식사 제한을 지키는 것이 중요합니다.
直腸の検査前には、指示された食事制限を守ることが大切です。
부적절한 지시에 대해서는 다시 확인하고 정정하겠습니다.
不適切な指示については、改めて確認し、訂正いたします。
분만 시에는 조산사나 의사의 지시에 따르는 것이 중요합니다.
分娩の際には、助産師や医師の指示に従うことが大切です。
관제사가 항공기의 항로 변경을 지시했습니다.
管制官が航空機の航路変更を指示しました。
관제사가 항공기의 이착륙을 지시하고 있습니다.
管制官が航空機の離着陸を指示しています。
그는 악당의 지시로 움직이고 있었다.
彼は悪党の指示で動いていた。
수괴가 모든 지시를 내리고 있었다.
首魁がすべての指示を出していた。
수괴의 지시로 부하가 움직이고 있었다.
首魁の指示で部下が動いていた。
그녀는 넌지시 이야기를 끝냈다.
彼女はそれとなく話を終わらせた。
그녀는 넌지시 그의 태도를 지적했다.
彼女はそれとなく彼の態度を指摘した。
그녀는 넌지시 그를 관찰했다.
彼女はそれとなく彼を観察した。
지시 문제점을 지적했다.
それとなく問題点を指摘した。
그녀는 넌지시 대답을 했다.
彼女はそれとなく答えを示した。
그는 넌지시 이야기를 꺼냈다.
彼はそれとなく話を切り出した。
지시 돌려서 말했다.
それとなく遠回しに話した。
지시 그에게 충고를 했다.
それとなく彼にアドバイスをした。
지시 자신의 야심을 밝혔다.
暗に自身の野心を明らかにした。
그는 넌지시 제안을 했다.
彼はそれとなく提案をした。
상사의 지시에 부하가 야유를 보냈다.
上司の指示に部下がやじを飛ばした。
네비게이션이 지시한 대로 유턴했습니다.
ナビが指示した通りにUターンしました。
기장의 지시로 산소마스크가 내려왔어요.
機長の指示で酸素マスクが降りてきました。
기장은 고도를 높이도록 지시했습니다.
機長は高度を上げるように指示しました。
승객들은 기장의 지시에 따라 좌석으로 돌아왔습니다.
乗客は機長の指示に従って座席に戻りました。
비밀첩보부의 지시를 기다리고 있다.
秘密諜報部からの指示を待っている。
상사는 볼멘소리로 지시를 내렸다.
上司はつっけんどんな口ぶりで指示を出した。
호우로 강이 범람하여 피난 지시가 내려졌다.
豪雨で、川が氾濫して避難指示が出た。
호우 경보가 발령되어 피난 지시가 내려졌다.
豪雨の警報が発令されたため、避難指示が出された。
편집장의 지시로 취재를 나갔다.
編集長の指示で取材に出かけた。
편집장이 기사 수정을 지시했다.
編集長が記事の修正を指示した。
재해 복구를 지시했다.
災害復旧を指示した。
초소 배치를 변경하라는 지시가 내려왔다.
哨所の配置を変更する指示が出た。
거총 지시가 내려졌다.
据銃の指示が出された。
햇볕에 탄 피부는 의사의 지시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。
작업을 지시하다.
作業を指示する。
중대 지휘관이 지시를 내렸습니다.
中隊の指揮官が指示を出しました。
전권을 가진 지휘관이 작전을 지시했다.
全権を持つ指揮官が作戦を指示した。
확성기를 이용해 지시를 전달했다.
拡声器を用いて指示を伝えた。
그는 확성기로 지시를 내렸다.
彼は拡声器で指示を出した。
할머니는 어머니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다.
祖母は、母と一緒に市場に行ったら転ばれてしまった。
지시 사항에 주의하다.
指示事項に注意する。
선장의 지시로 배가 출범했다.
船長の指示で船が出帆した。
항해사는 선장의 지시에 따릅니다.
航海士は船長の指示に従います。
환자는 내시경 검사를 받기 전에 지시에 따랐다.
患者は内視鏡検査を受ける前に指示に従った。
추종자들은 그의 지시에 따른다.
取り巻きは彼の指示に従う。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ