・ | 그 지역에는 많은 제약회사가 있습니다. |
その地域には多くの製薬会社があります。 | |
・ | 이 지역에는 매력적인 부동산이 많이 있습니다. |
この地域には魅力的な不動産が多くあります。 | |
・ | 부동산 업계는 지역 경제에 큰 영향을 주고 있습니다. |
不動産業界は、地域経済に大きな影響を与えています。 | |
・ | 이 지역에서는 부동산 가격이 안정되어 있습니다. |
この地域では不動産価格が安定しています。 | |
・ | 부동산 가격이 이 지역에서 상승하고 있습니다. |
不動産価格がこの地域で上昇しています。 | |
・ | 부동산업 전문가들은 지역 경제와 부동산 시장의 동향을 이해하고 있습니다. |
不動産業のプロフェッショナルは、地域経済と不動産市場の動向を理解しています。 | |
・ | 지역 경제의 생산성 향상을 검토할 때에 제조업은 빼놓을 수 없는 존재다. |
地域経済の生産性向上を検討するときに、製造業は欠くことのできない存在である。 | |
・ | 건설업 프로젝트는 지역 경제에 큰 이익을 가져다 줍니다. |
建設業のプロジェクトは、地域経済に大きな利益をもたらします。 | |
・ | 건설업 프로젝트는 지역 경관과 경제에 영향을 미칩니다. |
建設業のプロジェクトは、地域の景観や経済に影響を与えます。 | |
・ | 요식업 사업은 지역 커뮤니티의 일부로서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
飲食業のビジネスは、地元コミュニティの一部として重要な役割を果たしています。 | |
・ | 요식업 사업은 지역 경제에 중요한 공헌을 합니다. |
飲食業のビジネスは、地域経済に重要な貢献をします。 | |
・ | 요식업의 트렌드는 계절과 지역에 따라 다릅니다. |
飲食業のトレンドは、季節や地域によって異なります。 | |
・ | 새롭게 만들어진 도로는 지역 발전에 공헌합니다. |
新しく作られる道路は地域の発展に貢献します。 | |
・ | 그들은 지역 환경 보호에 적극적으로 공헌하고 있습니다. |
彼らは地域の環境保護に積極的に貢献しています。 | |
・ | 그 단체는 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
その団体は地元の経済に貢献しています。 | |
・ | 그는 지역사회에 공헌하기 위해 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
彼は地域社会に貢献するために毎週ボランティア活動をしています。 | |
・ | 그녀의 봉사활동은 지역사회에 공헌하고 있습니다. |
彼女のボランティア活動は地域社会への貢献となっています。 | |
・ | 지역 사회 발전에 공헌하기 위해 적극적으로 지역 활동에 참가하고 있습니다. |
地域社会の発展に貢献するため、積極的に地域の活動に参加しております。 | |
・ | 사람에게 감동을 주는 사업을 전개해서 지역 사회에 공헌하고 있다. |
人に感動を与える事業を展開し、地域社会に貢献している。 | |
・ | 그 지역의 인구는 100만 명입니다. |
その地域の人口は100万人です。 | |
・ | 이 지역에서는 호두나무를 볼 수 있는 공원이 있습니다. |
この地域では、くるみの木が見られる公園があります。 | |
・ | 이 지역은 호두 생산이 활발합니다. |
この地域はくるみの生産が盛んです。 | |
・ | 잣은 이 지역의 전통 요리에 빠질 수 없는 재료예요. |
この地域の伝統的な料理には、松の実が欠かせません。 | |
・ | 그 프로젝트는 지역 사회의 근본적인 개선을 목표로 하고 있습니다. |
そのプロジェクトは地域社会の根本的な改善を目指しています。 | |
・ | 그 지역에는 다양한 종교의 사원이 있습니다. |
その地域にはさまざまな宗教の寺院があります。 | |
・ | 그들은 지역의 범죄율에 대해 토론하고 있습니다. |
彼らは地域の犯罪率についてディベートしています。 | |
・ | 그 행사 사진이 지역 신문에 실려 있었어요. |
そのイベントの写真が地元の新聞に載っていました。 | |
・ | 이 지역의 인구 동향이 변화하고 있습니다. |
この地域の人口動向が変化しています。 | |
・ | 그 지역의 부동산 시장 동향이 안정되어 있습니다. |
その地域の不動産市場の動向が安定しています。 | |
・ | 이 지역은 문화 유산이 풍부합니다. |
この地域は文化的な遺産が豊富です。 | |
・ | 그 지역은 자연 자원이 풍부합니다. |
その地域は自然資源が豊富です。 | |
・ | 그 지역은 풍부한 자연 경치로 유명합니다. |
その地域は豊かな自然景色で有名です。 | |
・ | 이 지역의 경제 상태는 안정되어 있습니다. |
この地域の経済状態は安定しています。 | |
・ | 이 잡종지는 생물 다양성의 보호 지역으로 관리되고 있습니다. |
この雑種地は生物多様性の保護地域として管理されています。 | |
・ | 이 잡종지는 지역 생태계의 일부입니다. |
この雑種地は地元の生態系の一部です。 | |
・ | 이 지역은 산지로 덮여 있다. |
この地域は山地で覆われています。 | |
・ | 이 지역은 습지가 풍부해요. |
この地域は湿地が豊富です。 | |
・ | 이 지역은 해안선으로 둘러싸여 있어요. |
この地域は海岸線で囲まれています。 | |
・ | 지형의 차이가 이 지역의 기후에 영향을 미친다. |
地形の違いが地域の気候に影響を与えています。 | |
・ | 지형의 변화가 이 지역의 자연 경관을 형성하고 있다. |
地形の変化が地域の自然の景観を形成しています。 | |
・ | 이 지역은 농업에 적합한 땅이다. |
この地域は農業に適した土地です。 | |
・ | 지역 개발업자들이 그 땅에 관심을 보이고 있습니다. |
地元の開発業者がその土地に興味を示しています。 | |
・ | 지목의 다양성이 지역 생태계를 안정시키고 있습니다. |
地目の多様性が地域の生態系を安定させています。 | |
・ | 이 지역에는 많은 아름다운 산이 있습니다. |
この地域にはたくさんの美しい山があります。 | |
・ | 보리밭에서 일하는 사람들의 모습이 지역 풍경을 수놓고 있습니다. |
麦畑で働く人々の姿が、地域の風景を彩っています。 | |
・ | 보리밭이 펼쳐져 있는 풍경은 지역 관광 명소 중 하나입니다. |
麦畑が広がっている風景は、地元の観光名所の一つです。 | |
・ | 이 지역에서는 보리가 주요 식품 중 하나입니다. |
この地域では、麦が主要な食品の一つです。 | |
・ | 이 지역의 주요 농산물 중 하나는 보리입니다. |
この地域の主要な農産物の一つは麦です。 | |
・ | 도굴단은 유적을 약탈하고 있어 지역 문화에 피해를 주고 있습니다. |
盗掘団は遺跡を略奪しており、地元の文化に被害を与えています。 | |
・ | 군함은 적의 해안 지역을 정찰합니다. |
軍艦は敵の沿岸部を偵察します。 |