【진하다】の例文_4

<例文>
여러분의 기대에 부응할 수 있도록 앞으로 더욱더 업무에 정진하도록 하겠습니다.
皆様の期待に応えられるよう、今後より一層業務に励んで参る所存です。
그들은 오래된 다리를 재정비하는 계획을 추진하고 있습니다.
彼らは古い橋を再整備する計画を進めています。
인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다.
インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。
그는 과거의 잘못에 얽매이지 않고 전진했다.
彼は過去の過ちに縛られず、前進した。
하루빨리 승진하고 싶다.
一日でも早く昇進したい。
기병 부대가 일제히 전진했습니다.
騎兵の部隊が一斉に前進しました。
우리는 진한 우정을 나누는 친구가 되었어요.
私達は濃い友情を分かち合う友人同士になりました。
신속한 대응이 프로젝트의 진행을 촉진했습니다.
迅速な対応がプロジェクトの進行を促進しました。
사회 변혁을 촉진하기 위해 새로운 접근 방식을 개척합니다.
社会変革を促進するために新たなアプローチを切り開きます。
미지의 행성을 탐험하기 위해 우주선이 발진했습니다.
未知の惑星を探検するために宇宙船が発進しました。
고적대의 웅장한 곡이 흘러나오는 가운데 군대가 행진했다.
鼓笛隊による勇壮な曲が流れる中で軍隊が行進した。
시장 경쟁을 촉진하기 위한 입법이 검토되고 있다.
市場競争を促進するための立法が検討されている。
그 조직은 환경 문제에 대한 중요한 입법 제안을 추진하고 있다.
その組織は、環境問題に対する重要な立法提案を推進している。
그는 어려움에 처했을 때에도 뜻을 굽히지 않고 계속 전진했다.
彼は困難に直面したときにも意志を曲げず、前進し続けた。
이날 삼진 3개를 기록하며 부진했다.
この日、三振3と記録的に振るわなかった。
팀의 미션은 협력과 팀워크를 촉진하는 것입니다.
チームのミッションは協力とチームワークを促進することです。
야구 경기는 흥미진진한 순간이 많이 있어요.
野球の試合はエキサイティングな瞬間がたくさんあります。
이 드라마는 흥미진진한 이야기와 뛰어난 배우들로 인기가 많아요.
このドラマは、エキサイティングな話と優れた俳優の演技で人気が多いですよ。
어느 팀이 우승할지 흥미진진하다.
どっちのチームが優勝するのか興味津々だ。
우승하면 상금 1000만원이라는 이야기에 참가자들은 흥미진진하다.
優勝できたら賞金1000万ウォンという話に、参加者たちは興味津々だ。
수수께끼의 물체에 흥미진진하다.
謎の物体に興味津々だ。
나는 요즘 유명 아이돌의 스캔들에 흥미진진하다.
僕は最近、有名アイドルのスキャンダルに興味津々だ。
그들의 연애 스토리는 흥미진진하다.
彼らの恋愛ストーリーは興味深々だ。
나도 처음 듣는 거라서 흥미진진했다.
私も初めて聞いたことなので興味深々でした。
그 야구 시합은 매우 흥미진진했다.
その野球の試合はとてもわくわくするものだった。
이 우동집 국물은 멸치 맛이 진하다.
このうどん屋のスープは煮干しの味が濃厚だ。
전차가 항공 지원을 받아 전진했다.
戦車が航空支援を受けて前進した。
교역로는 문화 교류를 촉진했습니다.
交易路は文化の交流を促進しました。
교역은 문화와 기술의 교류를 촉진했습니다.
交易は文化や技術の交流を促しました。
그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다.
彼らは観光業を促進するためのキャンペーンを展開している。
그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다.
彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。
여하튼 우리는 전진하기 위해 일치단결해야 합니다.
ともあれ、私たちは前進するために一致団結しなければなりません。
그는 역풍에도 굴하지 않고 목표를 향해 전진하고 있습니다.
彼は逆風にもめげずに、目標に向かって前進しています。
순진한 아이들은 솔직한 마음을 가지고 있다.
無邪気な子供たちは、素直な心を持っている。
순진한 아이의 시선에는 순수한 애정이 깃들어 있다.
無邪気な子供の視線には、純粋な愛情が宿っている。
어린아이의 순진한 질문에 어른들도 가끔 놀라는 경우가 있다.
子供の無邪気な質問には、時に大人も驚かされることがある。
그녀의 미소는 항상 순진하고 밝다.
彼女の笑顔は常に無邪気で明るい。
순진한 아이의 미소에는 이상한 힘이 있다.
無邪気な子供の笑顔には、不思議な力がある。
그의 순진한 행동에는 어린아이다운 순수함이 있다.
彼の無邪気な行動には、子供らしい純粋さがある。
아이들이란 참 순진하고 순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
순진하고 귀여운 여성을 좋아해요.
無邪気でかわいい女性が好きです。
그들은 진보적인 사고방식을 가지고 사회의 변혁을 촉진하기 위한 행동을 취합니다.
彼らは進歩的な考え方を持ち、社会の変革を促進するための行動を取ります。
그는 진보적인 정치인이며 개혁을 추진하는 데 열정을 쏟고 있습니다.
彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。
진보파는 사회의 변혁과 개혁을 촉진하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
進歩派は、社会の変革と改革を促進することに焦点を当てています。
신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다.
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。
시책을 추진하다.
施策を進める。
관료들이 에너지 정책 재검토를 추진하고 있습니다.
官僚がエネルギー政策の見直しを進めています。
고위험 상황에서도 팀은 성공을 향해 전진했습니다.
ハイリスクな状況においても、チームは成功に向けて前進しました。
그의 걸음은 힘차게 전진하고 있었다.
彼の歩みは力強く前進していた。
바나나는 위장의 기능을 촉진하고 소화를 돕습니다.
バナナは胃腸の働きを促進し、消化を助けます。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(4/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ