【차로】の例文_3

<例文>
그렇다면 학교에 차로 데려다 줄게.
それならば、学校へ車で送っていくよ。
서울시는 교차로의 교통사고를 줄이기 위해 주행유도선을 설치한다고 밝혔다.
ソウル市は、交差点での交通事故を減らすため、走行誘導線を設置すると明らかにした。
20표차로 법안이 가결되었다.
20票差で、法案は可決された。
10표차로 낙선했다.
10票差で落選した。
5표차로 당선했다.
5票差で当選した。
사람을 자동차로 치어놓고 도망가 버렸다.
人を自動車で轢いておきながら逃げてしまった。
승용차는 교차로를 건너려고 기다리고 있던 보행자 네 명을 차례로 치었다.
乗用車は、交差点を渡ろうと待っていた歩行者4人を次々にはねた。
엄마가 자신이 운전하는 차로 세 살 딸을 치었다.
母親が、自らが運転する車で3歳の娘を轢いてしまった。
만취자가 노상에서 자고 있는 것을 차로 치어 버렸다.
泥酔者が路上で寝ていたところを車でひいてしまった!
고장난 차를 레커차로 견인하다.
故障車をレッカー車で牽引する。
0.1초 차로 금메달을 놓쳤다.
0.1秒差で金メダルを逃した。
2위에 큰 차로 우승했습니다.
2位に大きな差をつけて優勝しました。
자동차로 큰길을 달리고 있다.
自動車で大通りを走っている。
이 차는 명실공히 한국을 대표하는 차로 평가되고 있습니다.
この車は、名実ともに韓国を代表する車と評価されています。
빙판길을 차로 주행하다.
凍結した道路を車で走行する。
차로 친 것은 고의가 아니었다.
車ではねたのは故意ではなかった。
주말에는 서울에서 부산까지는 차로 장장 6시간이나 걸린다.
週末にはソウルから釜山まで車で長々と6時間もかかる。
수위에 승점 1점 차로 다가섰다.
首位に勝ち点1差に迫った。
회전교차로에서 사고가 잇달아 일어났습니다.
ラウンドアバウトで事故が次々に起こりました。
옆에 세워 둔 차로부터 문콕을 당해 차문이 찌그러졌어요.
隣に停めていた車からドアパンチされ、車のドアが凹みました。
차로부터 문콕 피해를 입었다.
隣の車からドアパンチの被害に遭った。
차로를 안전하게 통행하다.
交差点を安全に通行する。
차로 고의로 들이 받았다.
車で故意にはねた。
스포츠 경기에서는 1초 이하의 차로 승패가 갈리는 경우도 있습니다.
スポーツ競技では、1秒以下の差で勝敗が分かれる場合もあります。
차로 사람을 쳤다.
車で人をひいた。
선거에서 겨우 100표차로 석패했다.
選挙で、僅か100票差で惜敗した。
저는 서울에서 차로 1시간 반 정도에 있는 강원도 춘천시에서 태어나 자랐습니다.
私は、ソウルから車で1時間半ほど行った所にある江原道春川市で生まれ育ちました。
최종합계 15언더파로 2위을 1타차로 제쳤다.
通算15アンダーで1位を1打差でかわした。
차로 협정안을 부결했습니다.
大差で協定案を否決しました。
의학의 진보에 의해 사람 뇌의 기능이 점차로 해명되고 있다.
医学の進歩によって、人の脳の機能が次第に解明されている。
그는 매일 아침 차로 회사에 갑니다.
彼は毎朝車で会社に行きます。
그는 오늘 오전에 치러진 대선에서 압도적인 표차로 당선이 확실시된다.
彼は今朝行われた大統領選挙で、圧倒的な票差で当選が確実視される。
차로 가다.
車で行く。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ