![]() |
・ | 너무나 사랑했던 남편이 갑자기 죽은 충격으로 급격하게 쇠약해졌다. |
とても愛した夫が突然亡くなった衝撃で急激に衰弱した。 | |
・ | 충격으로 몸이 후들후들 떨렸어요. |
衝撃で体がぶるぶると震えました。 | |
・ | 단편의 결말이 충격적이었어요. |
短編の結末が衝撃的でした。 | |
・ | 문단에 큰 충격을 준 작품입니다. |
文壇に大きな衝撃を与えた作品です。 | |
・ | 천문학자의 발견이 과학계에 충격을 주었다. |
天文学者の発見が科学界に衝撃を与えた。 | |
・ | 충격에 손에 들고 있던 가방을 떨어뜨렸다. |
ショックで手に持っていたカバンを落とした。 | |
・ | 파국의 충격으로 그는 한동안 일어설 수 없었습니다. |
破局のショックで、彼はしばらく立ち直れませんでした。 | |
・ | 그의 파경은 주위 사람들에게 충격을 주었습니다. |
彼の破局は、周囲の人々に衝撃を与えました。 | |
・ | 파경의 충격으로 그는 한동안 일어설 수 없었습니다. |
破局のショックで、彼はしばらく立ち直れませんでした。 | |
・ | 파경의 충격에서 회복하는 데 시간이 걸렸습니다. |
破局のショックから立ち直るのに時間がかかりました。 | |
・ | 그의 중혼이 발각되어 가족에게 큰 충격을 주었습니다. |
彼の重婚が発覚し、家族に大きな衝撃を与えました。 | |
・ | 그녀로부터 차인 충격으로 잠시 침울해 있었다. |
彼女から振られたショックで、しばらく落ち込んでいた。 | |
・ | 이 카펫은 충격을 흡수한다. |
このカーペットは衝撃を吸収する。 | |
・ | 그의 고독사는 지역 주민들에게 큰 충격을 주었다. |
彼の孤独死は、地域住民に大きな衝撃を与えた。 | |
・ | 그녀의 고독사는 친구들에게 충격을 주었다. |
彼女の孤独死は友人たちに衝撃を与えた。 | |
・ | 호신용 전기충격기를 구입했습니다. |
護身用のスタンガンを購入しました。 | |
・ | 그녀는 호신용으로 전기충격기를 가지고 있다. |
彼女は護身用にスタンガンを持っている。 | |
・ | 그 비통한 사건은 온 마을에 충격을 주었다. |
その悲痛な出来事は町中に衝撃を与えた。 | |
・ | 우울증 진단을 받고 충격을 받았다. |
うつ病と診断されてショックを受けた。 | |
・ | 차였을 때의 충격은 잊을 수 없다. |
振られたときのショックは忘れられない。 | |
・ | 우리 경제에 큰 충격이 될 것이라는 우려가 많았다. |
私たちの経済に大きなショックになるとの憂慮が多かった。 | |
・ | 교통사고 충격으로 의식을 잃었다. |
交通事故のショックで意識を失った。 | |
・ | 큰 충격에 빠졌다. |
大きな衝撃に陥った。 | |
・ | 충격에서 벗어나다. |
ショックから抜け出す。 | |
・ | 충격에 휩싸이다. |
衝撃に包まれる。 | |
・ | 충격을 먹다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 충격을 받다. |
衝撃を受ける。 | |
・ | 충격을 주다. |
衝撃を与える。 | |
・ | 그녀에게 차였을 때 충격을 받았다. |
彼女に振られたとき、ショックを受けた。 | |
・ | 불감증 진단을 받고 충격을 받았다. |
不感症の診断を受けてショックを受けた。 | |
・ | 그 사건의 결말에는 충격적의 반전이 있었어요. |
その事件の結末には衝撃のどんでん返しがありました。 | |
・ | 이 영화는 마지막에 충격의 반전이 기다리고 있다. |
この映画はラストに衝撃のどんでん返しが待っている | |
・ | 신뢰했던 동료의 배신은 그에게 큰 충격이었다. |
信頼していた仲間の裏切りは、彼にとって大きなショックだった。 | |
・ | 그 충격적인 사실을 듣고 그들은 묵묵히 아무 말도 하지 않았다. |
その衝撃的な事実を聞いて、彼らは黙黙として何も言わなかった。 | |
・ | 그 충격적인 사실에 그들은 침묵했다. |
その衝撃的な事実に、彼らは沈黙した。 | |
・ | 충격적인 광경에 할 말을 잃었다. |
衝撃的な光景に言葉を失った。 | |
・ | 그의 말은 충격적이었다. |
彼の言葉は衝撃的だった。 | |
・ | 그 책의 내용은 충격적이었다. |
その本の内容は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 일이 일어났다. |
衝撃的な出来事が起こった。 | |
・ | 그녀의 갑작스러운 사직은 충격적이었다. |
彼女の突然の辞職は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 영상이 공개됐다. |
衝撃的な映像が公開された。 | |
・ | 그 결과는 충격적이었다. |
その結果は衝撃的だった。 | |
・ | 그의 죽음은 충격적인 뉴스였다. |
彼の死は衝撃的なニュースだった。 | |
・ | 충격적인 스캔들이 드러났다. |
衝撃的なスキャンダルが明らかになった。 | |
・ | 충격적인 사실을 알게 되었다. |
衝撃的な事実を知った。 | |
・ | 그의 고백은 충격적이었다. |
彼の告白は衝撃的だった。 | |
・ | 그 영화의 결말은 충격적이었다. |
その映画の結末は衝撃的だった。 | |
・ | 충격적인 뉴스가 날아들었다. |
衝撃的なニュースが飛び込んできた。 | |
・ | 충격적인 진실이 밝혀지다. |
衝撃的な真実が明るみになる。 | |
・ | 충격적인 사실과 마주하게 되었다. |
衝撃的な事実と向き合うことになった。 |