・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
・ | 적의 영공에 침입한 조종사는 불시착 후 투항했습니다. |
敵の領空に侵入したパイロットは、不時着後投降しました。 | |
・ | 도둑이 침입하지 않도록 모든 창문에 방범 유리를 설치했습니다. |
泥棒が侵入しないように、全ての窓に防犯ガラスを取り付けました。 | |
・ | 도둑이 침입하기 어렵도록 정원에 방범 펜스를 설치했습니다. |
泥棒が侵入しにくいように、庭に防犯フェンスを設置しました。 | |
・ | 도둑이 침입하지 않도록 감시 카메라를 설치했습니다. |
泥棒が侵入しないように、監視カメラを設置しました。 | |
・ | 도둑놈이 침입하면 바로 알 수 있도록 알람을 설정했습니다. |
泥棒が増えている泥棒が侵入したらすぐにわかるように、アラームを設定しました。と聞き、防犯意識を高めました。 | |
・ | 도둑놈이 침입하기 쉬운 장소를 특정하고 대책을 강구했습니다. |
泥棒が侵入しやすい場所を特定し、対策を講じました。 | |
・ | 도둑놈이 창문으로 침입하지 않도록 창문을 단단히 닫았어요. |
泥棒が窓から侵入しないように、窓をしっかり閉めました。 | |
・ | 불법으로 침입하다. |
不法に侵入する。 | |
・ | 감영병은 병원체가 몸에 침입해서 증상이 나타나는 병을 말합니다. |
感染症とは、病原体が体に侵入して、症状が出る病気のことをいいます。 | |
・ | 위법적으로 건물에 침입하다. |
違法的に建物に侵入する。 | |
・ | 그는 식량을 약탈하기 위해 침입했다. |
彼は食料を略奪するために侵入した。 | |
・ | 그는 집에 침입하려는 자를 격퇴했어요. |
彼は家に侵入しようとする者を撃退しました。 | |
・ | 외국 국적의 어선 2척이 5일 저녁 영해로 침입했다. |
外国籍の漁船2隻が5日夜に領海に侵入した。 | |
・ | 적이 우리 지역에 침입할 경우 우리는 강력한 역습을 할 것이다. |
敵が我々の地域に侵入した場合、我々は強力な逆襲を行うつもりだ。 | |
・ | 범인은 창문을 부수고 집에 침입했습니다. |
犯人は窓を壊して家に侵入しました。 | |
・ | 무단으로 방에 침입했다. |
無断で部屋に侵入した。 | |
・ | 밭에는 야생 동물이 침입하는 것을 막기 위한 대책이 마련되어 있습니다. |
畑には野生の動物が侵入するのを防ぐための対策がされています。 | |
・ | 은행에서 현금을 강탈하기 위해 강도단이 침입했습니다. |
銀行から現金を強奪するために、強盗団が侵入しました。 | |
・ | 침입자가 가택에 침입하여 재산을 강탈했습니다. |
侵入者が家宅に押し入って財産を強奪しました。 | |
・ | 현금을 강탈하기 위해 은행에 강도가 침입했습니다. |
現金を強奪するために、銀行に強盗が押し入りました。 | |
・ | 우리는 협공을 노리고 적의 진지에 침입했다. |
我々は挟み撃ちを狙って敵の陣地に侵入した。 | |
・ | 독사의 독이빨이 그의 혈관에 침입했다. |
毒蛇の毒牙が彼の血管に侵入した。 | |
・ | 창문 틈으로 벌레가 침입해 왔다. |
窓の隙間から虫が侵入してきた。 | |
・ | 도둑이 한밤중에 집에 침입해 귀중품을 훔쳐갔다. |
泥棒が夜中に家に侵入し、貴重品を盗み出した。 | |
・ | 회사에 침입해 현금을 훔쳤다. |
会社に侵入し、現金を盗んだ。 | |
・ | 정당한 이유가 없이 타인의 토지나 주거 등에 침입하다. |
正当な理由がなく、他人の土地・住居などに侵入する。 | |
・ | 창문을 깨고 침입하다. |
窓を破って侵入する。 | |
・ | 불법 침입하다. |
不法侵入する。 | |
・ | 도둑은 경비 장치가 고장나 있던 박물관 창문으로부터 침입했다. |
泥棒は警報装置が故障していた博物館の窓から侵入した。 | |
・ | 무단으로 침입하면 경보가 울린다. |
無断に侵入すると、警報ブザーが鳴る。 | |
・ | 병원체가 몸에 침입해도 증상이 나타나는 경우와 나타나지 않는 경우가 있습니다. |
病原体が体に侵入しても、症状が現れる場合と現れない場合とがあります。 | |
・ | 체내에 침입한 세균이나 바이러스를 공격하기 위해 체력을 소모하다. |
体内に侵入した細菌やウイルスへの攻撃のため体力を消耗する。 | |
・ | 그는 도둑이 집에 침입하는 것을 목격했다. |
彼は泥棒が家に侵入するのを目撃した。 | |
・ | 도둑은 회사의 창을 드라이버로 깨고 침입했다. |
泥棒は会社の窓をドライバーで割って侵入した。 | |
・ | 범인은 당당하게 침입해 작품을 훔쳤다. |
犯人は堂々と侵入し、作品を盗んだ。 | |
・ | 다친 상처에 파상풍균이 침입해, 상처 안에서 세균이 점차로 증식해 발병합니다. |
怪我をした傷から破傷風菌が侵入し、傷の中で細菌が徐々に増殖して発病します。 | |
・ | 상처난 곳에 세균이 침입해 염증을 일으키는 원인이 된다. |
傷口から細菌が侵入して炎症を引き起こす原因となる。 | |
・ | 감영병이란 바이러스나 세균 등의 병원체가 체내에 침입해 증식해, 발열이나 설사 기침 등의 증상이 나타나는 것을 말한다. |
感染症とは、ウイルスや細菌などの病原体が体内に侵入して増殖し、発熱や下痢、咳等の症状がでることをいう。 | |
・ | 폐렴이란, 어떤 병원성 미생물이 폐에 침입해서 발생하는 급성 염증입니다. |
肺炎とは、何らかの病原性微生物が肺に侵入したことで起きる急性の炎症です。 | |
・ | 적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다. |
敵軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した。 | |
・ | 백주 대낮에 버젓이 강도가 침입했다. |
はくちゅう堂々と強盗が押し入った。 | |
・ | 영화관에 무장한 남자가 침입했다. |
映画館に武装した男が押し入った。 | |
・ | 인간의 신체은 어떠한 세균이나 바이러스가 침입해도 정확히 일치하는 항체를 만들 수 있습니다. |
人間の身体はどんな細菌やウイルスが侵入しても、ぴったり合う抗体を作ることができます。 | |
・ | 항체는 체내에 침입한 세균이나 바이러스에 감염된 세포를 항원으로서 인식해 결합한다. |
抗体は体内に侵入してきた細菌やウイルスに感染した細胞を抗原として認識して結合する。 | |
・ | 항체는 인체 내에 침입한 바이러스로부터 몸을 지키기 위해서 만들어지는 단백질이다. |
抗体は、人体内に侵入したウイルスから体を守るために作られるタンパク質だ。 | |
・ | 면역이란, 외부로부터 침입한 세균이나 바이러스 등을 항상 감시하고 격퇴하는 자기방어 시스템을 말합니다. |
免疫とは外から侵入した細菌やウイルスなどを常に監視し撃退する自己防衛システムのことです。 | |
・ | 무단으로 민가에 침입한 남자가 체포되었다. |
無断で民家に侵入した男が逮捕された。 | |
・ | 누군가의 주거에 정당한 이유도 없이 침입하는 것을 무단 침입이라고 부릅니다. |
誰かの住居に正当な理由もなく侵入することを、無断侵入と呼びます。 | |
・ | 영해를 침입한 선박을 억류하다. |
領海に侵入した船舶を抑留する。 |
1 2 |