【크다】の例文_31

<例文>
디즈니 영화는 애니메이션뿐만 아니라 실사판에서도 큰 인기입니다.
ディズニー映画はアニメだけでなく実写版も大人気です。
선생님의 깊은 애정은 세월이 흐를수록 더 큰 감사로 떠오른다.
先生の深い愛情は歳月が経つ程さらに大きな感謝として思い出される。
숨기려 한 것이 가장 큰 잘못이라고 비판했다.
隠蔽が最大の過ちと批判した。
개인회생은, 법원에 회생 계획의 허가 결정을 받고, 빚을 큰 폭으로 줄이는 절차입니다.
個人再生は、裁判所に再生計画の認可決定を受け、借金を大幅に減額してもらう手続きです。
강남고속버스터미널이 한국에서 가장 큰 고속버스터미널입니다.
江南高速バスターミナルがで韓国で一番大きい高速バスターミナルです。
환경 문제는 인류에게 있어서 큰 과제다.
環境問題は、人類にとっての大きな課題だ。
사실 실패 자체는 큰 문제가 안 된다.
実は、失敗それ自体は大きな問題ではない。
새로운 곳으로 간다는 것 자체가 굉장히 큰 도전입니다.
新しい場所へ行くということ自体がとても大きな挑戦です。
일이 잘 안 되는 큰 이유는 아마도 지식이나 스킬이 부족하기 때문이다.
仕事がうまくいかない大きな原因は、おそらく知識やスキルが足りないからだ。
많은 의료 기관이 경영난에 빠지는 가장 큰 원인은, 설비 투자에 지나치게 비용을 들이는 것입니다.
多くの医療機関が経営難に陥る最も大きな原因は、設備投資にコストをかけすぎていることです。
사고 싶은 물건을 큰맘을 먹고 전부 사 버렸어요.
買いたい物を思いきって全部買ってしまいました。
지갑을 잃어 버려서 큰일입니다.
財布をなくしてしまい、大変なんです。
그 지진은 어마어마하게 큰 해일을 일으켰다.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
그녀는 어마어마하게 큰 집에서 혼자 살고 있다.
彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
올림픽은 정말 어마어마하게 큰 무대입니다.
五輪は本当に物凄く大きな大会です。
무릎 관절이 시큰하다.
ひざの関節がうずく。
졸업장을 받고 나니 눈시울이 시큰해졌다.
卒業証書をもらうと目頭が熱くなった。
콧등이 시큰했다.
涙が出そうだった。
단전 호흡이란, 큰 호흡을 단전으로 하는 것을 말한다.
丹田呼吸とは、大きな呼吸を丹田ですることにいう。
큰 손해를 봤지만 보험으로 충당할 수 있습니다.
大きな損害を受けましたが、保険で埋め合わせることができます。
일반적으로 젖소가 육우보다 크다.
一般的に乳牛の方が肉牛より大きい。
큰돈을 버는 것은 항상 큰 리스크를 동반한다.
大金を稼ぐには常に大きなリスクを同伴する。
소비자가 느끼는 체감 경기 지수가 큰 폭으로 악화되고 있다.
消費者が感じる体感景気指数が大幅に悪化している。
큰 은혜를 입었습니다.
大恩を受けました。
잘못된 편견을 바로잡는 데에는 교육이 큰 역할을 한다.
誤った偏見を正すのに、教育が大きい役割をする。
형은 몸은 큰데 힘이 없다.
兄は体は大きいのに力はない。
조류 독감의 피해가 커서 5만 마리의 조류가 살처분됐다.
鳥インフルエンザの被害が大きく、5万羽の鳥が殺処分になった。
무릎이 시큰거리고 아파요.
膝がずきずきと痛いです。
세균은 바이러스보다 크고, 광학현미경에 의해 관찰할 수 있다.
細菌はウイルスより大きく、光学顕微鏡によって観察することができます。
아아. 큰 병이라도 들었단 말인가.
ああ、重い病にでもかかっているのだろうか。
어제 생사가 걸린 큰 병으로 수술을 했어요.
昨年、生死に関わる大病で手術をしました。
어느날 갑자기 큰 병에 걸릴 가능성은 누구에게라도 잠재해 있다.
ある日突然大病にかかる可能性は誰にでも潜んでいる。
큰 병에 걸리다.
大病にかかる。
큰 병을 앓다.
大病を患う。
가을은 아침과 낮 기온차가 크다.
秋は朝と昼の気温差が大きい。
지역에 따라 다르지만 계절에 따라 기온차도 크고 계절의 차이도 뚜렷하다.
地域によって異なるが、季節によって気温差も大きく、四季がはっきりしている。
아버지는 화를 내면서 우레와 같이 큰 소리로 외쳤습니다.
お父さんは怒りながら、雷のような大きな声で叫びました。
장마전선의 영향으로부터 기록적인 큰비가 내려, 농작물 피해가 걱정됩니다.
梅雨前線の影響で記録的な大雨が降り、農作物への被害が懸念されます。
큰비로 인해 침수 피해가 발생했다.
大雨による浸水被害が起こった。
큰비로 인해 커다란 하천의 수량이 불어나 제방이 붕괴되었다.
大雨により大きな河川の水量が増え、堤防が決壊した。
큰비로 강이 넘쳐 버렸다. 위험하니까 가까이 가지 않는 게 좋다.
大雨で川があふれてしまった。危ないので近づかないほうがいい。
스포츠 역사에 큰 의미를 남길 만한 대회일 것이다.
スポーツ歴史に大きな意味を残す大会となるだろう。
큰 비행기를 탔어요.
大きな飛行機に乗りました。
2001년 3월에 오픈한 인천국제공항은 한국에서 가장 규모가 큰 공항입니다.
2001年3月にオープンした仁川国際空港は韓国で一番規模の大きい空港です。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一番大きい門です。
이란의 수도인 테헤란은 가장 큰 도시로, 이란의 경제 문화의 중심지이기도 하다.
イランの首都であるテヘランは最も大きな都市であり、イランの経済と文化の中心地でもある。
조직을 장악한 자가 크나큰 권력을 갖는다.
組織を掌握した者が絶大な権力を持つ。
크나큰 인기를 자랑하다.
絶大な人気を誇る。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
크나큰 지원에 감사드립니다.
絶大なご支援に感謝いたします。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 
(31/37)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ