・ | 그는 간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하는 타입이라 신용할 수 없다. |
彼は肝臓に付いたり胆嚢に付いたりするタイプで、信用できない。 | |
・ | 펜 타입의 수정액은 사용하기 쉽고, 정확하게 수정할 수 있습니다. |
修正液のペンタイプが使いやすく、正確に修正できます。 | |
・ | 숙박료는 방 타입에 따라 다릅니다. |
宿泊料は部屋タイプにより異なります。 | |
・ | 이 차는 세단 타입입니다. |
この車はセダンタイプです。 | |
・ | 이 스킨케어는 다양한 피부 타입에 대응하고 있습니다. |
このスキンケアは、さまざまな肌タイプに対応しています。 | |
・ | 이 마스카라는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
このマスカラは、どのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 이 마스카라는 어떤 타입의 속눈썹에 적합한가요? |
このマスカラはどのようなタイプのまつげに適していますか? | |
・ | 이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
この美容液はどのような肌タイプに適していますか? | |
・ | 이 뷰러는 어떤 타입의 속눈썹에 맞아요? |
このビューラーはどのようなタイプのまつ毛に合いますか? | |
・ | 면도기는 매끄럽게 면도할 수 있는 타입을 선택하고 있습니다. |
かみそりは、滑らかに剃れるタイプを選んでいます。 | |
・ | 그는 운에 베팅하는 타입이에요. |
彼は運に賭けるタイプです。 | |
・ | 깃을 단추로 고정시키는 타입의 셔츠를 입는다. |
襟をボタンで留めるタイプのシャツを着る。 | |
・ | 그녀는 금방 삐지는 타입이다. |
彼女はすぐにすねるタイプだ。 | |
・ | 그는 새로운 주형 프로토타입을 개발 중입니다. |
彼は新しい鋳型のプロトタイプを開発中です。 | |
・ | 이 피규어는 직접 조립하는 타입입니다. |
このフィギュアは自分で組み立てるタイプです。 | |
・ | 인도네시아의 수도는 자카르타입니다. |
インドネシアの首都はジャカルタです。 | |
・ | 그는 일일이 세세한 것에 집착하는 타입이다. |
彼はいちいち細かいことにこだわるタイプだ。 | |
・ | 꾸준히 실적을 쌓아가는 타입입니다. |
地道に実績を積み上げるタイプです。 | |
・ | 이 지구상에서 가장 빠르게 달리는 동물이 치타입니다. |
この地球上で最も走るのが速い動物はチーターです。 | |
・ | 그는 자질구레한 점에 집착하는 타입이에요. |
彼は細々しい点にこだわるタイプです。 | |
・ | 물질은 모두 고체・액체・기체라고 하는 세 개의 타입 중에 하나로 되어 있다. |
物質はすべて、固体・液体・気体という3つのタイプの一つになっている。 | |
・ | 너무 마른 사람보다 약간 뚱뚱한 사람이 내 타입이다. |
細すぎる人より、やや太っている人の方が、私の好みだ。 | |
・ | 그녀는 청순하고 보수적인 타입이었다. |
彼女は清純で保守的なタイプだった。 | |
・ | 저금리가 장기화되는 가운데, 주택 담보 대출 금리 타입을 변동 금리로 선택하는 사람이 과반수다. |
低金利が長引くなかで、住宅ローンの金利タイプを変動金利で選ぶ人が過半数となった。 | |
・ | 나는 포용력이 있는 타입의 남자가 좋아요. |
私は包容力のあるタイプの男の人が好きです。 | |
・ | 단답형이란 어떤 타입의 출제 형식인가요? |
短答式とはどういうタイプの出題形式ですか? | |
・ | 선불폰은 통화료를 미리 지불하는 타입의 휴대 전화를 가리킵니다. |
プリペイド携帯とは、通話料を先払いするタイプの携帯電話を指しています。 | |
・ | 우양산이란 기본적으로 우산에 방수 가공한 타입입니다. |
晴雨兼用傘は、基本的に日傘に防水加工を施したタイプです。 | |
・ | 그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다. |
彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。 | |
・ | 콜롬비아의 수도는 보고타입니다. |
コロンビアの首都はボゴタです。 | |
・ | 잡고 돌리는 타입의 문고리입니다. |
握って回すタイプのドアノブです。 | |
・ | 부하에는 다양한 타입이 있습니다. |
部下にもさまざまなタイプがあります。 | |
・ | 요즘 몰래카메라의 타겟은 한류스타입니다. |
最近ドッキリのターゲットは韓流スターです。 |
1 |