・ | 그 신작 소설은 문학계의 거물 작가에 의한 것이다. |
その新作小説は文学界の大物作家によるものだ。 | |
・ | 노벨 문학상 수상자는 문학계의 아이콘이 됩니다. |
ノーベル文学賞の受賞者は、文学界のアイコンとなります。 | |
・ | 노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다. |
ノーベル文学賞は、文学界で最も権威のある賞の一つです。 | |
・ | 그 발견의 위대함은 과학계에 충격을 주었습니다. |
その発見の偉大さは科学界に衝撃を与えました。 | |
・ | 그 시인은 문학계에서 저명하다. |
その詩人は文学界で著名だ。 | |
・ | 그녀의 단편 소설은 문학계에서 높은 평가를 받고 있습니다. |
彼女の短編小説が、文学界で高い評価を受けています。 | |
・ | 그의 데뷔작 초판은 문학계에서 화제가 됐다. |
彼のデビュー作の初版は、文学界で話題となった。 | |
・ | 문학상 수상 작품은 문학계에서 높이 평가된다. |
文学賞の受賞作品は文学界で高く評価される。 | |
・ | 천문학자의 발견이 과학계에 충격을 주었다. |
天文学者の発見が科学界に衝撃を与えた。 | |
・ | 노벨상을 수상함으로써 학계의 명성이 높아졌다. |
ノーベル賞を受賞することで学界の名声が高まった。 | |
・ | 그의 연구는 과학계에 중요한 공헌을 했습니다. |
彼の研究は科学界に重要な貢献をしました。 | |
・ | 그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다. |
彼の長年にわたる研究は科学界への重要な貢献となりました。 | |
・ | 그녀의 학설은 학계에서 높이 평가되고 있다. |
彼女の学説は学界で高く評価されている。 | |
・ | 그녀는 과학계를 정복했다. |
彼女は科学界を征した。 | |
・ | 발견된 새로운 약은 의학계에 혁신을 가져올지도 모릅니다. |
発見された新しい薬は、医学界に革新をもたらすかもしれません。 | |
・ | 그 발견은 의학계에 혁신을 가져왔습니다. |
その発見は医学界に革新をもたらしました。 | |
・ | 그 발견은 과학계에서 각광을 받고 있다. |
その発見は科学界で脚光を浴びている。 | |
・ | 그의 획기적인 연구는 과학계에서 칭송받았다. |
彼の画期的な研究は、科学界で称えられた。 | |
・ | 이 시는 문학계의 명작으로 알려져 있다. |
この詩は文学界の名作だとされている。 | |
・ | 그의 시집은 문학계의 명작이다. |
彼の詩集は文学界の名作だ。 | |
・ | 이 이론은 과학계의 금자탑입니다. |
この理論は科学界の金字塔です。 | |
・ | 그의 작품은 문학계의 금자탑으로 여겨지고 있다. |
彼の作品は文学界の金字塔とされている。 | |
・ | 그의 의견은 학계에서 중요한 영향력을 갖고 있다. |
彼の意見は、学界において重要な影響力を持っている。 | |
・ | 연구 윤리 강령 위반으로 학계에서 퇴출당했다. |
研究倫理綱領違反で学会から追放された。 | |
・ | 그는 학계에서 권위 있는 지위를 가지고 있어요. |
彼は学界で権威ある地位を持っています。 | |
・ | 그 발견은 과학계에 중대한 영향을 미칠지도 모른다. |
その発見は科学界に重大な影響を与えるかもしれない。 | |
・ | 그의 발견은 의학계에 큰 광명을 가져다 주었다. |
彼の発見は医学界に大きな光明をもたらした。 | |
・ | 그의 경력은 학계에서 널리 인정받고 있습니다. |
彼の経歴は学界で広く認められています。 | |
・ | 그 작가는 독창성과 재능으로 문학계에서 정평이 나 있다. |
その作家は独創性と才能で文学界で定評がある。 | |
・ | 그는 의학계에서 정평이 난 외과 의사입니다. |
彼は医学界で定評のある外科医です。 | |
・ | 그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다. |
その若手作家は文学界の期待の星として評価されています。 | |
・ | 연구한 데이터는 과학계에 새로운 통찰을 가져왔습니다. |
研究したデータは、科学界に新たな洞察をもたらしました。 | |
・ | 어제 중요한 발견이 과학계에 발표되었어요. |
昨日、重要な発見が科学界に発表されました。 | |
・ | 휴학을 하기 위해서는 휴학계를 제출해야 합니다. |
休学するためには、休学届を提出しなければなりません。 | |
・ | 저분은 생물학계에서 일인자로 꼽히는 분이야. |
あの方は生物学界では第一人者に数えられる人だよ。 | |
・ | 협의체에 정부가 주재하고 학계와 전문가 등이 참여합니다. |
協議体に政府が主宰して、学界や専門家などが参加します。 | |
・ | 지금 학계에서는 뜨거운 찬반 논쟁이 일고 있습니다. |
今学界では熱い賛否論争が巻き起こっています。 | |
・ | 환자분에게 세포를 받아서 의학계 연구에 사용할 때에는 동의를 얻고 실시합니다. |
患者様から細胞を頂き医学系研究に使用する際には、同意を得て実施します。 |
1 |