【학교】の例文_7
<例文>
・
그는 고등
학교
를 졸업하고 군인의 길을 택했다.
彼は高校卒業後に軍人の道を選んだ。
・
학교
는 버스 타고 갑니다.
学校はバスに乗っていきます。
・
지금
학교
에 가는 도중입니다.
今、学校へ行く途中です。
・
학교
축제를 위해 기타 치며 노래 연습을 하고 있어요.
学園祭のためギターを弾きながら歌の練習をしています。
・
학생들의 잇달은
학교
폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다.
学生たちの相次いだ校内暴力でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会に大きな衝撃を与えている。
・
학교
다녀오겠습니다.
学校に行ってまいります。
・
학교
다녀오겠습니다.
学校に行ってまいります
・
이 사진을 보니 고등
학교
시절이 그립다.
この写真をみたところ高校時代が懐かしい。
・
우리 딸애는
학교
성적이 좋아요.
うちの娘は、学校成績がいいです。
・
어제는 초등
학교
6학년인 작은딸 생일이었다.
昨日は小学校6年の下の娘の誕生日だった。
・
막내는 아들인데요, 초등
학교
6학년이에요.
末っ子は息子なんですけど、小学校6年生です。
・
학교
제출 서류에 가족 관계를 적는 란이 있는데요...
学校への提出書類に家族構成を書く欄があるのですが。
・
이
학교
는 훌륭한 인재들이 많이 나오기로 유명합니다.
この校は立派な人材がたくさん出ていることで有名です。
・
봄은
학교
나 일 관계로 장거리 연애를 하는 사람이 늘어나는 계절입니다.
春は学校や仕事の関係で遠距離恋愛になる人が増える季節です。
・
오늘 길에서 우연히 초등
학교
육 학년 때 짝꿍을 만났다.
今日、道端で偶然小学校6年生の時の隣席に座っていた友達に会った。
・
나는 고등
학교
를 졸업함과 동시에 경찰관이 되었습니다.
私は高校を卒業と同時に警察官になりました。
・
초등
학교
6학년 때부터 승마를 시작해 기수가 되려고 생각했다.
小学6年生のから乗馬を始めて騎手を目指そうと思った。
・
결혼할 여자친구가 초등
학교
교사예요.
結婚する彼女が小学校教師です。
・
학교
에서 교사로 일하고 있어요.
学校で教師として働いています。
・
대
학교
때는 바둑을 자주 두었습니다만 지금은 장기를 자주 둡니다.
大学時代は囲碁をよく打ちましたが、今は将棋をよくさします。
・
난 어제
학교
안 갔어.
私、昨日学校へ行かなかったの。
・
중
학교
졸업 앨범을 뒤져봤는데, 그런 사람은 없었어.
中学校の卒業アルバムをめくってみたんだけど、あんな子はいなかったよ。
・
10분 만에 후루룩 밥을 먹고
학교
로 향했다.
たった10分でさっさと飯を食べて塾に向かった。
・
중국어 학원도 늘었고 중국어를 제 2외국어로 채택하는
학교
들도 많아졌다.
中国語教室も増えて、中国語を第2外国語として採択している学校も増えている。
・
고등
학교
를 졸업하고 대학에 진학했다.
高校を卒業し、大学へ進学した。
・
나는
학교
친구들과 함께 서울에 가기로 했다.
私は学校の友達と一緒にソウルに行くことにした。
・
이
학교
에 있는 학생은 너 나 할 것 없이 저 영어 사전을 사용하고 있어요.
この学校にいる学生は誰も彼もあの英語辞書を使っています。
・
중
학교
2학년 때, 아버지가 운영하던 회사가 도산했다.
中学2年の時、父のやってた会社が倒産した。
・
어제
학교
선생님으로부터 전화가 왔습니다.
きのう学校の先生から電話が来ました。
・
고교생이 물리를 못하는 이유는
학교
수업에 있어요.
高校生が物理ができない理由は、学校の授業にあるんです。
・
고등
학교
에서 물리를 이수하지 않았다.
高校で物理を履修しなかった。
・
초등
학교
2학년부터 검도를 시작해, 3단을 따고 사회인이 되고 잠시 검도로부터 떠나 있었다.
小学2年から剣道を始め、三段になって、社会人になってしばらく剣道から離れていた。
・
고등
학교
도 제대로 졸업하지 못했다.
高校もちゃんと卒業できなかった。
・
이
학교
는 규율이 조금 느슨하다.
この学校は規律がやや緩やかだ。
・
저희
학교
는 경기고등
학교
라고 합니다.
私たちの学校はキョンギ高校といいます。
・
애들의
학교
를 바꾸고 싶지 않아서 남편은 단신으로 서울에 부임했습니다.
子供の学校を変えたくないので夫は単身でソウルに赴任しました。
・
바람이 있다면 아이들이 대
학교
를 졸업할 때까지만 무사히 직장 생활을 하는 겁니다.
望みがあるなら子供たちが大学を卒業するまで無事に職場生活を送る事です。
・
핸드폰을
학교
에 놓고 왔습니다.
携帯を学校に忘れました。
・
담배는 고등
학교
3학년 때 배웠습니다.
タバコは高校3年生の時に覚えました。
・
꾸물대다가는
학교
에 늦어!
グズグズしていると学校に遅れるよ!
・
어려웠던 형편 탓에 고등
학교
대신 공장에서 일했다.
貧しかったため高校には行かず、工場で働いた。
・
지금 바로
학교
에 가거라.
今すぐ学校へ行きなさい。
・
우리들은 대
학교
동아리 선후배로 만났다.
僕らは、大学のサークルの先輩後輩として出会った。
・
학교
에 들어가 교육을 받는 것을 취학이라고 한다. 특히 초등
학교
를 말한다.
学校に入って教育を受けることを就学という。特に小学校をいう。
・
취학은
학교
에 들어가는 것, 재학하고 있는 것입니다.
就学は学校に入ること、在学していいることです
・
고등
학교
를 졸업한 지 한 6년 됐다.
高校を卒業してから約6年経った。
・
학교
에 새로 오는 선생님들마다 한 달도 못 채우고 야반도주를 했다.
学校に新しく来た先生たちは1カ月もしない内に夜逃げしてきた。
・
기숙사는
학교
에서 가깝습니다.
寮は学校から近いです。
・
공부할 거면 책을 사든지
학교
에 가든지...
勉強するなら本を買うとか、学校にいくとか...
・
남동생이 고등
학교
전교회장이 돼서 부모님이 너무 기뻐하신다.
弟が高校の全校会長になり、お母さんがとても嬉しがった。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
7
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ