【확보하다】の例文_4

<例文>
앞 차와의 간격을 확보하다.
前の車との間隔を確保する。
보다 안정성이 높은 혈액을 확보하기 위해서는 건강한 분들의 협력이 불가결하다.
より安全性の高い血液を確保するためには、健康な方々の協力が不可欠です。
전투 동안에도 반드시 보초를 두어 부대의 안전을 확보합니다.
戦闘間も必ず歩哨を置いて部隊の安全を確保します。
지진 발생 시에는 우선 신변의 안전을 확보합니다.
地震発生時にはまず身の安全を確保します。
우선 진정하고 신변의 안전을 확보한다.
まず落ち着いて身の安全を確保する。
입찰의 투명성 및 공정성을 확보할 필요가 있다.
入札の透明性及び公正性を確保する必要がある。
모든 바이러스는 내성을 확보할 가능성이 있다.
すべてのウイルスは耐性を確保する可能性がある。
이 보고서는 여러 기관에서 확보한 통계 자료를 바탕으로 작성했다.
このレポートは、様々な機関で確保した統計資料を基に作成された。
외자를 유치하고 세계시장에서 비교우위를 확보하해야 한다.
外資を誘致し世界市場で比較優位を確保しないといけない。
홍콩 증시에 상장하며 5억5000만달러의 자금을 확보했다.
香港証券市場に上場、5億5000万ドルの資金を確保した。
실효성을 확보하다.
実効性を確保する。
다양성을 확보하지 못한 교육은 아이들을 공부만 하는 기계로 만들 수 있다.
多様性を確保できない教育は子供たちを勉強だけする機械に作り上げるかもしれない。
케이팝은 아시아를 넘어 꾸준히 대중성을 높이며 경쟁력을 확보하고 있다.
K-POPはアジアを越えて着々と大衆性を高め、競争力を確保している。
신호기의 역할은 교통 사고 방지와 원활한 주행을 확보하는 것입니다.
信号機の役割は、交通事故の防止とスムーズな走行を確保することです。
인권이란, 모든 사람들이 생명과 자유를 확보해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
필요한 재원을 국채 발행으로 확보하다.
必要な財源を国債の発行で確保する。
재원을 확보하다.
財源を確保する。
심한 경우는 긴급 수술로 기관을 절개하고 기도를 확보합니다.
ひどい場合は緊急手術で気管を切開して、気道を確保します。
담보는 채권 변제를 확보하기 위한 수단이 되는 것을 말합니다.
担保は、債権の弁済を確保する手段となるものをいいます。
우선적으로 자리를 확보하다.
優先的にお席を確保する。
회장을 우선적으로 확보하다.
会場を優先的に確保する。
배심원 제도는 다양한 견해를 확보할 수 있다는 이점이 있다.
陪審員制度は多様な見解を確保することができるという利点がある。
기업은 우수한 인재를 확보하기 위해 노력하고 있다.
企業は優秀な人材の確保に取り組んでいる。
심사의 공평성을 확보해 적절한 사업자 선정을 도모하다.
審査の公平性を確保し、適切な事業者の選定を図る。
좋은 장비도 환자를 살릴 수 있는 의료진을 확보하지 않으면 무용지물이다.
良い機器も、患者を助けられる医療スタッフを確保しなければ無用の長物である。
지진에 대비해 최소 3일분의 식량과 비품을 확보해 둡시다.
震災に備え最低3日分の食料や備品を確保しておきましょう。
1 2 3 4 
(4/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ