・ | 지금은 자유롭게 살고 싶어. 욜로니까. |
今は自由に生きたい。人生一度きりだし。 | |
・ | 한국 기업들은 '한한령'의 영향을 받으면서도 새로운 시장을 모색하고 있다. |
韓国の企業は「韓韓令」による影響を受けつつも、新しい市場を模索している。 | |
・ | 내일부터 새로운 일이 시작되는데, 가즈아! |
明日から新しい仕事が始まるけど、頑張っていこう! | |
・ | 직관을 믿음으로써 새로운 발견을 할 수 있었다. |
直観を信じることで新しい発見ができた。 | |
・ | 그의 직관은 매우 날카롭다. |
彼の直観は非常に鋭い。 | |
・ | 그녀는 SNS에서 엄청난 팔로워를 가진 셀럽이에요. |
彼女はSNSで多くのフォロワーを持つセレブです。 | |
・ | 새로운 핸드폰 디자인이 진짜 관심종결자야. |
新しいスマホのデザインが本当に注目を集めているよ。 | |
・ | 레스토랑 조리사가 새로운 메뉴를 개발했어요. |
レストランの調理師が新しいメニューを開発しました。 | |
・ | 잡식 습관이 있는 사람은 새로운 요리를 시도하는 것을 좋아해요. |
雑食の習慣を持つ人は新しい料理を試すのが好きです。 | |
・ | 환경 보호를 위해 새로운 법을 만들어야 한다는 의견에는 찬반양론이 있다. |
環境保護のために新しい法律を作るべきだという意見には賛否両論がある。 | |
・ | 새로운 프로젝트에는 찬반양론이 존재한다. |
新しいプロジェクトには賛否両論が存在する。 | |
・ | 새로운 룰에 대해 찬반양론이 난무했다. |
新しいルールに対して賛否両論が飛び交った。 | |
・ | 한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다. |
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。 | |
・ | 브이로그를 시작한 이후로 새로운 팬들이 생겼다. |
Vlogを始めてから新しいファンができた。 | |
・ | 새로운 드라마의 여배우는 존예야! |
新しいドラマの女優はめっちゃ美人だよ。 | |
・ | 인강을 통해 원하는 과목을 자유롭게 공부할 수 있다. |
オンライン講義を通じて、希望する科目を自由に勉強できる。 | |
・ | 졸혼은 부부 사이의 새로운 가능성을 열어준다. |
卒婚は夫婦間の新しい可能性を開く。 | |
・ | 졸혼은 단순한 이별이 아니라 새로운 시작이다. |
卒婚は単なる別れではなく新しい始まりだ。 | |
・ | 졸혼은 서로의 삶을 존중하는 새로운 방식이라고 생각한다. |
卒婚はお互いの人生を尊重する新しい方法だと思う。 | |
・ | 그는 게임 덕후라서 새로운 게임이 나오면 반드시 해본다. |
彼はゲームオタクなので、新しいゲームが出ると必ずプレイする。 | |
・ | 그는 영화 덕후라서 매주 새로운 영화를 본다. |
彼は映画オタクなので、毎週新しい映画を観る。 | |
・ | 금수저 친구는 언제나 새로운 옷을 입고 다녀. |
金持ちの友達はいつも新しい服を着ている。 | |
・ | 우리 팀은 새로운 프로젝트 준비로 열일 중이에요. |
私たちのチームは新しいプロジェクト準備で忙しく働いています。 | |
・ | 정부는 삼포세대를 위해 새로운 정책을 발표했다. |
政府は三放世代のために新しい政策を発表しました。 | |
・ | 그녀는 집순이라 새로운 카페보다는 집에서 커피를 마신다. |
彼女はインドア派だから新しいカフェより家でコーヒーを飲む。 | |
・ | 오늘, 라방에서 새로운 상품을 소개할 예정이다. |
今日、ライブ配信で新しい商品を紹介する予定です。 | |
・ | 부캐를 통해 새로운 나를 발견했어. |
サブキャラクターを通して新しい自分を発見した。 | |
・ | 솔로부대라서 외롭지만, 자유로워요. |
独身隊だから寂しいけど、自由です。 | |
・ | 새로운 아이디어가 떠올랐을 때 유레카라고 외쳤어요. |
新しいアイデアが浮かんだときに「ユレカ!」と叫びました。 | |
・ | 새로운 아이디어를 생각해내고 유레카라고 외쳤다. |
新しいアイデアを思いついて「ユレカ!」と叫んだ。 | |
・ | 새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다. |
新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。 | |
・ | 너튜브에서 새로운 콘텐츠를 찾아봤어? |
YouTubeで新しいコンテンツを探してみた? | |
・ | 새로운 친구를 카카오톡에 추가했어요. |
新しい友達をカカオトークに追加しました。 | |
・ | 우리는 새로운 목표를 선언할 준비가 되었습니다. |
私たちは新たな目標を宣言する準備が整いました。 | |
・ | 새로운 파트너십을 선언하는 자리를 마련합니다. |
新しいパートナーシップを宣言する場を設けます。 | |
・ | 정부가 새로운 정책을 선언했습니다. |
政府が新しい政策を宣言しました。 | |
・ | 새로운 스마트폰을 보고 바로 뽐뿌가 왔어요. |
新しいスマートフォンを見て、すぐにポムプが来ました。 | |
・ | 이 새로운 브랜드는 MZ세대를 타겟으로 하고 있다. |
この新しいブランドはMZ世代をターゲットにしている。 | |
・ | 그는 MZ세대로서 새로운 트렌드에 민감합니다. |
彼はMZ世代として、新しいトレンドに敏感です。 | |
・ | 새로운 패치로 사기캐의 성능이 조정되었어요. |
新しいパッチで詐欺キャラの性能が調整されました。 | |
・ | 친구가 또 새로운 남자친구와 사귀기 시작했어. 그녀는 금사빠야. |
友達がまた新しい彼氏と付き合い始めた。彼女は恋愛体質だ。 | |
・ | 성공한 덕후로서 그는 자신의 블로그를 운영하고, 많은 팔로워를 모았어요. |
成功したオタクとして、彼は自分のブログを持ち、多くのフォロワーを集めている。 | |
・ | 팀의 새로운 유니폼 디자인이 거피셜로 공개되었습니다. |
チームの新しいユニフォームデザインがほぼ公式として公開されました。 | |
・ | 딩크족은 자녀를 가지지 않지만 자유로운 시간과 돈을 즐깁니다. |
ディンク族は子どもを持たない代わりに、自由な時間とお金を楽しんでいます。 | |
・ | 엄지 소설은 새로운 문학 형태로 주목받고 있어요. |
親指小説は新しい文学の形態として注目されています。 | |
・ | 그의 새로운 작품에 대한 비판은 억까처럼 보인다. |
彼の新しい作品に対する批判は根拠がないように思える。 | |
・ | 그는 애니메이션 오덕후라서 매주 새로운 에피소드를 빠짐없이 본다. |
彼はアニメオタクで、毎週新しいエピソードを欠かさず見ている。 | |
・ | 아싸라고 해서 반드시 외로운 것은 아니다. |
アウトサイダーだからといって、必ずしも寂しいわけではない。 | |
・ | 지지난달 판매 실적을 바탕으로 새로운 전략을 세웁니다. |
先々月の販売実績を元に、新たな戦略を立てます。 | |
・ | 다음 달부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
来月から新しいプロジェクトが始まります。 |