【~롭다】の例文_38
<例文>
・
판매 담당자는 새로운 판로를 찾기 위해 노력하고 있습니다.
販売担当者は新しい販路を見つけるために努力しています。
・
그녀는 새로운 환경에 만족하고 있습니다.
彼女は新しい環境に満足しています。
・
우리는 새로운 상품에 만족하고 있습니다.
私たちは新しい商品に満足しています。
・
그녀는 성공에 만족하지 않고 항상 새로운 목표를 추구하고 있다.
彼女は成功に甘んじることなく、常に新しい目標を追求している。
・
그는 새로운 일에 만족하고 있습니다.
彼は新しい仕事に満足しています。
・
우리는 공장 견학에서 새로운 기술을 접했습니다.
私たちは工場の見学で新しい技術に触れました。
・
그들은 새로운 계획을 팀에 전달했습니다.
彼らは新しい計画をチームに伝えました。
・
새로운 세제를 사용했더니 두드러기가 생겼어요.
新しい洗剤を使ったら、じんましんができました。
・
제 친구는 새로운 약을 먹은 후 두드러기가 났다고 합니다.
私の友人は新しい薬を飲んだ後、じんましんが出たそうです。
・
집들이에서 새로운 이웃과 친해집니다.
引っ越しパーティーで新しい隣人と仲良くなります。
・
집들이에서 새로운 이웃들과 알게 됩니다.
引っ越しパーティーで新しい近所の人々と知り合います。
・
음악회 리허설이 아주 순조롭게 진행되고 있습니다.
音楽会のリハーサルがとても順調に進んでいます。
・
고철을 녹여 새로운 제품을 만들 계획이 있다.
古鉄を溶かして新しい製品を作る計画がある。
・
자백은 그의 인생의 새로운 출발점이 되었다.
白状は彼の人生における新たな出発点となった。
・
화학 실험 도구를 사용하여 새로운 물질을 합성했습니다.
化学実験道具を使って新しい物質を合成しました。
・
교육 도구를 사용하여 학생들에게 새로운 개념을 가르쳤습니다.
教育道具を使って生徒たちに新しい概念を教えました。
・
화학 실험 용구를 사용하여 새로운 화합물을 합성했습니다.
化学実験用具を使って新しい化合物を合成しました。
・
지역 노인 센터에 새로운 안락의자가 기부되었습니다.
地域の高齢者センターに新しいリクライニングチェアが寄付されました。
・
회사는 매출금을 사용하여 새로운 제품의 연구 개발에 투자했습니다.
会社は売上金を使って新しい製品の研究開発に投資しました。
・
점포가 매출금을 사용하여 새로운 광고 캠페인을 시작했습니다.
店舗が売上金を使って新しい広告キャンペーンを立ち上げました。
・
매출금을 사용하여 새로운 재고를 매입했습니다.
売上金を使って新しい在庫を仕入れました。
・
정부는 새로운 규제 법안을 가결했다.
政府は新しい規制法案を可決した。
・
의회는 새로운 세제 개혁을 가결했다.
議会は新しい税制改革を可決した。
・
위원회는 새로운 방침을 검토하고 가결했다.
委員会は新しい方針を検討し、可決した。
・
기업의 새로운 전략이 이사회에 의해 가결되었다.
企業の新戦略が取締役会によって可決された。
・
기술 제약을 극복하기 위해 새로운 접근법을 모색하고 있습니다.
技術の制約を克服するために新しいアプローチを模索しています。
・
새로운 이벤트 계획은 장소의 제약으로 인해 어려움을 겪고 있습니다.
新しいイベントの計画は場所の制約により苦労しています。
・
새로운 사업은 시작 후 바로 난항을 겪고 있다.
新しいビジネスは立ち上げ後、すぐに難航している。
・
새로운 사업에 뛰어들어 재기를 노렸다.
事業に飛び込み、再起を試みた。
・
그녀의 설득력 있는 주장은 새로운 시각을 제공했어요.
彼女の説得力のある主張は新たな視点を提供しました。
・
그의 설득력 있는 제안은 새로운 방향성을 보여주었습니다.
彼の説得力のある提案は新たな方向性を示しました。
・
A대표팀 감독이 새로운 전술을 도입했습니다.
A代表チームの監督が新しい戦術を導入しました。
・
그녀의 몽상은 항상 새로운 도전을 요구하고 있다.
彼女の夢想は常に新しい挑戦を求めている。
・
그의 몽상은 그의 영혼을 풍요롭게 하고 있다.
彼の夢想は彼の魂を豊かにしている。
・
불안한 미래에 대한 공포가 그를 괴롭히고 있어요.
不安な未来に対する恐怖が、彼を苦しめています。
・
우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고 있다.
私たちは新しいプロジェクトを実現するための計画を立てている。
・
그의 아이디어는 프로젝트에 새로운 가능성을 가져왔다.
彼女はアイデアを発展させるためにフィードバックを求めている。
・
그의 아이디어는 프로젝트에 새로운 시각을 제공했다.
彼のアイデアはプロジェクトに新しい視点を提供した。
・
그녀는 새로운 사업 아이디어를 생각하고 있다.
彼女は新しいビジネスのアイデアを考えている。
・
그는 그 책을 읽고 새로운 아이디어를 얻었습니다.
彼はその本を読んで新しいアイデアを得ました。
・
그는 일상 속에서 새로운 것을 배우는 것을 즐기고 있다.
彼は日常の中で新しいことを学ぶことを楽しんでいる。
・
답답한 일상에서 벗어나 끊임없이 새로운 모험을 즐기는 것을 좋아한다.
どかしい日常から抜け出して終わりなき新たな冒険を楽しむことを好む。
・
새로운 도전을 긍정적으로 맞이하다.
新しい挑戦を前向きに迎える。
・
태양이 지평선에서 얼굴을 내밀고 새로운 날을 맞이한다.
太陽が地平線から顔を出し、新しい日を迎える。
・
새로운 집으로 이사해서 조금씩 가구를 갖추고 싶어요.
新しい家に引っ越したので、少しずつ家具を揃えていきたいです。
・
오래된 창고를 개보수하고 새로운 사무실 공간으로 바꾼다.
古い倉庫を改修して、新しいオフィススペースに変える。
・
미술관을 개보수하여 새로운 전시공간을 만든다.
美術館を改修して、新しい展示スペースを作る。
・
오래된 공장을 개보수하여 새로운 사무실 공간으로 바꾼다.
古い工場を改修して、新しいオフィススペースに変える。
・
낡은 정원을 개보수하고 새로운 식물을 심을 계획이다.
古い庭を改修して、新しい植物を植える計画だ。
・
새로운 개발이 계획되었기 때문에 낡은 빌딩의 주민은 퇴거할 것을 요구받았다.
新しい開発が計画されたため、古いビルの住人は立ち退くことを要求された。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
38
/69)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ