![]() |
・ | 이 새로운 앱은 평판이 좋다. |
この新しいアプリは評判がいい。 | |
・ | 일련의 프로젝트가 순조롭게 진행 중입니다. |
一連のプロジェクトが順調に進行中です。 | |
・ | 사내에서 새로운 사업을 만들어 내는 인재를 키운다. |
社内で新たな事業を創り出す人材を育てる。 | |
・ | 허리 라인에 신경을 많이 쓴 새로운 패션아이템입니다. |
ウエストラインに工夫を凝らした新しいファッションアイテムです。 | |
・ | 그의 인생 편력은 매우 흥미롭습니다. |
彼の人生の遍歴はとても興味深いです。 | |
・ | 사실혼은 기존 결혼을 대체할 새로운 선택지로 여겨지고 있습니다. |
事実婚は、従来の結婚に代わる新しい選択肢と考えられています。 | |
・ | 사실혼은 형식에 얽매이지 않는 자유로운 선택지입니다. |
事実婚は、形式にとらわれない自由な選択肢です。 | |
・ | 궁전 안은 호화로운 장식품으로 장식되어 있었습니다. |
宮殿内は、豪華な装飾品で飾られていました。 | |
・ | 연날리기 대회에서 다채로운 연이 하늘을 수놓았습니다. |
凧揚げ大会で、多彩な凧が空を彩りました。 | |
・ | 기행문에서 영감을 받아 새로운 여행을 시작했어요. |
紀行文に触発されて新しい旅を始めました。 | |
・ | 자궁암 수술 후 순조롭게 회복되고 있습니다. |
子宮がんの手術後、順調に回復しています。 | |
・ | 투표소는 유권자가 자신의 의견을 자유롭게 표명할 수 있는 장소입니다. |
投票所は、有権者が自分の意見を自由に表明できる場所です。 | |
・ | 새로운 연수 프로그램이 도입되었습니다. |
新しい研修プログラムが導入されました。 | |
・ | 새로운 시스템의 사용법에 대해 연수를 받았습니다. |
新しいシステムの使い方について研修を受けました。 | |
・ | 기획자가 새로운 프로젝트 계획을 세우고 있습니다. |
プランナーが新しいプロジェクトの計画を立てています。 | |
・ | 새로운 프로젝트에 최적의 적임자를 계속 찾고 있다. |
新しいプロジェクトに最適な適任者を探し続けている。 | |
・ | 새로운 펌프가 설치되었습니다. |
新しいポンプが設置されました。 | |
・ | 새로운 작품은 젊은이들의 꿈과 열정, 사랑과 우정을 그렸다. |
新しい作品は若者達の夢と熱情、愛と友情と描いた。 | |
・ | 유해 발견으로 수사가 새로운 전개를 맞이했습니다. |
遺骸の発見により、捜査が新たな展開を迎えました。 | |
・ | 새로운 서비스의 핵심 기능을 꼭 시도해 보세요. |
新しいサービスの目玉機能をぜひお試しください。 | |
・ | 이 프로젝트의 핵심은 새로운 디자인입니다. |
このプロジェクトの目玉は、新しいデザインです。 | |
・ | 왼팔 수술이 무사히 끝나고 순조롭게 회복되고 있습니다. |
左腕の手術が無事に終わり、順調に回復しています。 | |
・ | 자궁 수술 후 순조롭게 회복되고 있습니다. |
子宮の手術後、順調に回復しています。 | |
・ | 흥미로운 뉴스가 입소문을 타고 중고생 사이에 퍼져 나가기 시작했다. |
興味深いニュースが口コミで、中高生の間に広がり始めた。 | |
・ | 새로운 상사에 의뢰하여 상품을 조달했습니다. |
新しい商社に依頼して、商品の調達を行いました。 | |
・ | 상사의 강점은 새로운 비즈니스 기회를 찾아 내는 정보 수집 능력이다. |
商社の強みは、新たなビジネスチャンスを探し出す情報収集能力にある。 | |
・ | 새로운 상사와의 거래가 시작되었습니다. |
新しい商社との取引が始まりました。 | |
・ | 새로운 서식이 도입되었으니 확인 부탁드립니다. |
新しい書式が導入されましたので、確認をお願いします。 | |
・ | 새로운 변속기 장착이 끝났습니다. |
新しいトランスミッションの取り付けが完了しました。 | |
・ | 문제점을 명확히 한 후 새로운 대책을 세웠습니다. |
問題点を明確にしてから、新しい対策を立てました。 | |
・ | 새로운 서스펜션으로 승차감이 현격히 향상되었습니다. |
新しいサスペンションで乗り心地が格段に向上しました。 | |
・ | 새로운 알고리즘을 사용하여 데이터를 해독했습니다. |
新しいアルゴリズムを使ってデータを解読しました。 | |
・ | 새로운 기술로 데이터를 해독했습니다. |
新しい技術でデータを解読いたしました。 | |
・ | 새로운 암호화 기술을 도입했습니다. |
新しい暗号化技術を導入いたしました。 | |
・ | 새로운 자료를 업로드해두었습니다. |
新しい資料をアップロードしておきました。 | |
・ | 새로운 아이디어를 찾기 위해 그는 조용한 장소를 떠올립니다. |
新しいアイデアを見つけるために、彼は静かな場所を思い浮かべます。 | |
・ | 방 벽에 새로운 도색을 했습니다. |
部屋の壁に新しい塗装を施しました。 | |
・ | 새로운 도장으로 건물이 다시 태어났습니다. |
新しい塗装で建物が生まれ変わりました。 | |
・ | 이 새로운 엔진은 매우 조용하다. |
この新しいエンジンはとても静かだ。 | |
・ | 새로운 프로그램은 편리한 반면, 잘 다루는데 시간이 걸립니다. |
新しいプログラムは便利である一方、使いこなすのに時間がかかります。 | |
・ | 겉으로 보면 털털하지만 실은 집요하고 날카롭다. |
外見は大雑把で堅苦しくないが、実は執拗で鋭い。 | |
・ | 우리는 경험이 풍부한 팀인 한편, 새로운 기술에 대한 지식이 부족합니다. |
私たちは経験豊富なチームである一方、新しい技術に対する知識が不足しています。 | |
・ | 새로운 시스템은 효과적인 반면, 도입에는 비용이 듭니다. |
新しいシステムは効果的である一方、導入にはコストがかかります。 | |
・ | 이 책은 매우 흥미로운 한편, 조금 난해합니다. |
この本は非常に興味深い一方、少し難解です。 | |
・ | 이 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있는 한편, 예산이 부족합니다. |
このプロジェクトは順調に進んでいる一方で、予算が不足しています。 | |
・ | 역 앞 일각에 새로운 레스토랑이 오픈했어요. |
駅前の一角に新しいレストランがオープンしました。 | |
・ | 새로운 벽지를 찾고 있는 중입니다. |
新しい壁紙を探しているところです。 | |
・ | 연말에는 집안 청소를 하고 새로운 해를 맞이합니다. |
年末には家の掃除をして新しい年を迎えます。 | |
・ | 연말에 가족끼리 여유롭게 보낼 예정이에요. |
年末に家族でのんびりと過ごす予定です。 | |
・ | 새로운 카페는 오픈부터 붐비고 있습니다. |
新しいカフェはオープンから賑わっています。 |