・ | 새로운 소속사와 계약이 결정되었습니다. |
新しい所属事務所との契約が決まりました。 | |
・ | 그의 소속사는 새로운 영화 프로젝트를 발표했습니다. |
彼の所属事務所は新しい映画プロジェクトを発表しました。 | |
・ | 새로운 소속사로 이적했어요. |
新しい所属事務所に移籍しました。 | |
・ | 목장에서는 황소들이 초원을 자유롭게 누비고 있었다. |
牧場では雄牛たちが草原を自由に駆け回っていた。 | |
・ | 새로운 기술이 구체화되기 위한 계획이 수립되었다. |
新しい技術が具体化されるための計画が立てられた。 | |
・ | 아이디어가 구체화되는 과정이 흥미롭다. |
アイデアが具体化される過程が興味深い。 | |
・ | 새로운 아이디어가 구체화되었다. |
新しいアイデアが具体化された。 | |
・ | 새로운 비즈니스 모델이 구체화되었다. |
新しいビジネスモデルが具体化された。 | |
・ | 새로운 기술이 구체화되었다. |
新しい技術が具体化された。 | |
・ | 새로운 계획이 구체화되었다. |
新しい計画が具体化された。 | |
・ | 새로운 기술이 회의에서 다루어졌다. |
新しい技術が会議で取り上げられた。 | |
・ | 새로운 법률이 의회에서 다루어졌어요. |
新しい法律が議会で取り上げられました。 | |
・ | 새로운 법률이 미디어에서 다루어졌다. |
新しい法律がメディアで取り上げられた。 | |
・ | 정부는 새로운 경제 정책을 발표했다. |
政府は新しい経済政策を発表した。 | |
・ | 새로운 정책을 시작할 계획입니다. |
新たな政策を始める計画です。 | |
・ | 아주 호화롭고 화려한 폐회식이었죠. |
とても豪華で華やかな閉会式でしたね。 | |
・ | 그들은 새로운 사업을 시작했습니다. |
彼らは新しいビジネスを始めました。 | |
・ | 그는 새로운 라이프 스타일을 찾기 위해 귀농했다. |
彼は新しいライフスタイルを探すために帰農した。 | |
・ | 시골에서의 여유로운 생활을 즐기기 위해 그는 귀농했다. |
田舎でのゆったりとした生活を楽しむために、彼は帰農した。 | |
・ | 새로운 자동차 모델이 출시되었습니다. |
新しい車のモデルが発売されました。 | |
・ | 새로운 자전거가 출시되었습니다. |
新しい自転車が発売されました。 | |
・ | 새로운 소프트웨어가 출시되었습니다. |
新しいソフトウェアが発売されました。 | |
・ | 새로운 제품 라인이 다음 달에 출시될 예정입니다. |
新しい製品ラインが次月に発表される見込みです。 | |
・ | 인기 있는 레스토랑에서 새로운 메뉴 아이템이 출시됩니다. |
人気のあるレストランから、新しいメニューアイテムが発売されます。 | |
・ | 새로운 스마트폰이 출시되자 긴 줄이 생겼습니다. |
新しいスマートフォンが発売されると、長蛇の列ができました。 | |
・ | 새로운 차종이 오늘 출시되었습니다. |
新しい車種が今日、発売されました。 | |
・ | 내일 새로운 스마트폰이 출시됩니다. |
明日、新しいスマートフォンが発売されます。 | |
・ | 그 작가의 새로운 소설이 발매되었습니다. |
その作家の新しい小説が発売されました。 | |
・ | 새로운 스마트폰이 발매되었습니다. |
新しいスマートフォンが発売されました。 | |
・ | 멜론의 새로운 품종이 나왔습니다. |
メロンの新しい品種が出ました。 | |
・ | 초코파이의 새로운 맛이 나왔어요. |
チョコパイの新しい味が出ました。 | |
・ | 지방질을 너무 많이 섭취하는 것은 건강에 해롭다. |
脂質の摂り過ぎは健康に悪い。 | |
・ | 유전자 공학은 새로운 농작물 개발에 도움이 됩니다. |
遺伝子工学は新しい農作物の開発に役立ちます。 | |
・ | 유전자 치료는 새로운 의료 기술입니다. |
遺伝子治療は新しい医療技術です。 | |
・ | 새로운 유전이 해저에서 발견되었습니다. |
新しい油田が海底で発見されました。 | |
・ | 새로운 유전이 발견되었다. |
新しい油田が発見された。 | |
・ | 철을 녹여 새로운 형태로 재가공했습니다. |
鉄を溶かして新しい形に再加工しました。 | |
・ | 새로운 공동주택은 지역 상점이나 레스토랑에 가까운 입지입니다. |
新しい集合住宅は地元のショップやレストランに近い立地です。 | |
・ | 새로운 공동주택은 지진에 강한 구조로 건설되고 있습니다. |
新しい集合住宅は地震に強い構造で建設されています。 | |
・ | 그들은 도심에 위치한 새로운 공동주택을 구입했습니다. |
彼らは都心に位置する新しい集合住宅を購入しました。 | |
・ | 그들은 새로운 공동주택으로 이사했습니다. |
彼らは新しい集合住宅に引っ越しました。 | |
・ | 그의 창조적인 접근은 문제 해결에 새로운 시각을 가져왔습니다. |
彼の創造的なアプローチは、問題解決に新しい視点をもたらしました。 | |
・ | 그의 예술 작품은 매우 독창적이고 새로운 시각을 제공하고 있다. |
彼のアート作品は非常に独創的で、新しい視点を提供している。 | |
・ | 그 회사의 새로운 사장은 구체적인 미래상을 그리고 있다. |
その会社の新社長は具体的な将来像を描いている。 | |
・ | 그의 이야기에는 흥미로운 면이 있었다. |
彼の話には興味深い面があった。 | |
・ | 그들은 새로운 수역을 탐색했다. |
彼らは新しい水域を探索した。 | |
・ | 앵무새는 높은 나무 위에서도 자유롭게 날아다닙니다. |
オウムは、高い木の上でさえも自由に飛び回ります。 | |
・ | 올빼미의 눈은 어둠 속에서도 날카롭게 빛난다. |
フクロウの目は暗闇でも鋭く光る。 | |
・ | 그 진기한 현상의 해명을 위해서 새로운 연구가 시작되었다. |
その珍しい現象の解明に向けて新たな研究が始まった。 | |
・ | 꿈을 좇기 위해 새로운 일을 시작했다. |
夢を追うために新しい仕事を始めた。 |