大きい、高い、大きくなる、育つ
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 키가 크다. |
背が高い。 | |
・ | 키 크고 멋있는 남자 좀 소개해줘. |
背が高くてかっこいい男性紹介して。 | |
・ | 조금 커요. |
少し大きいです。 | |
・ | 그는 교실에서 가장 키가 커요. |
彼は、クラスの中でいちばん背が高いです。 | |
・ | 더 큰 것은 없나요? |
もう少し大きいのはありますか。 | |
・ | 더 큰 사이즈 있나요? |
もっと大きいサイズはありますか。 | |
・ | 정말 예쁘게 잘 컸네. |
本当にかわいく育ったね。 | |
・ | 우리 아들 다 컸네. |
うちの息子はすっかり大きくなったな。 | |
・ | 많이 컸구나. |
大きくなったね。 | |
・ | 키가 너무 커서 생활하기 좀 불편해요. |
背がとても高いので、生活が少し不便です。 | |
・ | 사이즈가 너무 큰데요, 작은 걸로 바꿔 주시겠어요? |
サイズがとても大きいんですが、小さいものに換えてくださいませんか。 | |
・ | 무진장 큰 문제가 발생했어요. |
とても大きな問題が発生しました。 | |
・ | 이 숟갈은 너무 크다. |
このスプーンは大きすぎる。 | |
・ | 이 프로젝트는 감당을 못할 정도로 크다. |
このプロジェクトは手に負えない大きさだ。 | |
・ | 그녀의 요구는 감당을 못할 정도로 크다. |
彼女の要求は手に負えないほど大きい。 | |
・ | 감당을 못할 정도로 큰 문제가 발생했다. |
手に負えないほどの大きな問題が起きた。 | |
・ | 서기 2000년에 큰 사건이 있었다. |
西暦2000年に大きな出来事があった。 | |
・ | 궁 주위에는 큰 성벽이 둘러싸여 있다. |
宮の周りには大きな城壁が囲んでいる。 | |
・ | 왕은 큰 궁에 살고 있다. |
王は大きな宮に住んでいる。 | |
・ | 독지가로서 그녀는 병원에 큰 기부를 했습니다. |
篤志家として、彼女は病院に大きな寄付をしました。 | |
・ | 훈련장에서의 경험이 실제 상황에서 큰 도움이 된다. |
訓練場での経験が実際の状況で大きな助けとなる。 | |
극소수(極少数) > |
길이(長さ) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
높낮이(高低) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
짧다(短い) > |
폭(幅) > |