「条件」は韓国語で「조건」という。
|
![]() |
・ | 조건에 맞다. |
条件に適う。 | |
・ | 조건을 달다. |
条件を付ける。 | |
・ | 조건을 제시하다. |
条件を提示する。 | |
・ | 조건이 열악하다. |
条件が劣悪だ。 | |
・ | 조건 없이 그녀를 사랑합니다. |
条件なく彼女を愛します。 | |
・ | 이하의 조건을 모두 충족시킬 필요가 있습니다. |
以下の条件を全て満たすことが必要です。 | |
・ | 조건만 보고 결혼하는 젊은이들이 많아지고 있다. |
条件だけみて、結婚する若い人が多くなっている。 | |
・ | 이러한 조건에 동의하신 경우에만 당 웹사이트를 이용해 주세요. |
これらの条件にご同意された場合にのみ、当ウェブサイトをご利用ください。 | |
・ | 성공의 조건들을 무엇 하나 제대로 만족시키지 못하고 있다. |
成功の条件を何一つ満足に満たせない。 | |
・ | 대형면허를 취득하기 위해서는 다음 조건을 만족시킬 필요가 있습니다. |
大型免許を取得するには次の条件を満たしている必要があります。 | |
・ | 근로자는 근로 조건을 개선하기 위해 단체 교섭을 합니다. |
労働者は労働条件を改善するために団体交渉を行います。 | |
・ | 근로자는 적절한 근로 조건을 누릴 권리가 있어요. |
労働者は適切な労働条件を享受する権利があります。 | |
・ | 모든 조건에 동의했다는 것을 확인서로 증명합니다. |
すべての条件に同意したことを確認書で証明します。 | |
・ | 계약 협상이 조건 차이로 암초에 부딪혔습니다. |
契約交渉が条件の違いで暗礁に乗り上げました。 | |
・ | 거래처와의 계약이 조건 차이로 암초를 만났습니다. |
取引先との契約が条件の違いで暗礁に乗り上げました。 | |
・ | 경기 결과에는 무조건 승복하는 겁니다. |
試合の結果には無条件で承服するんですよ。 | |
・ | 지원 조건을 꼼꼼히 따지고 나서 지원했습니다. |
応募条件を細かく調べてから応募しました。 | |
・ | 합의 조건을 수용함으로써 소송을 피할 수 있었다. |
示談の条件を飲むことで、訴訟を避けることができた。 | |
・ | 이 계약 조건으로 손해를 입을 가능성이 있다. |
この契約の条件で損害を受ける可能性がある。 | |
・ | 회사에서는 TOEIC 점수를 승진 조건으로 하고 있다. |
会社では、TOEICのスコアを昇進の条件にしている。 | |
정독(精読) > |
고육책(苦肉の策) > |
손님(お客様) > |
격의(心置き) > |
전열(戦列) > |
돛단배(帆船) > |
중앙(中央) > |
연승(連勝) > |
옷핀(安全ピン) > |
내일(明日) > |
국영화(国営化) > |
독자(読者) > |
저가 모델(低価格モデル) > |
교통 법규(交通ルール) > |
속사정(内部の事情) > |
임대(賃貸) > |
삯(賃金) > |
문외한(門外漢) > |
시혜(施し) > |
봉급(俸給) > |
기합(気合) > |
전학(転校) > |
실정법(実定法) > |
대출 상환(貸金返済) > |
러닝셔츠(ランニングシャツ) > |
십자가(十字架) > |
십이지장(十二指腸) > |
자줏빛(赤紫色) > |
정면 돌파(正面突破) > |
이상향(理想郷) > |