「正解」は韓国語で「정답」という。
|
![]() |
・ | 정답을 맞히다. |
正解を当てる。 | |
・ | 정답을 구하다. |
正解を求める。 | |
・ | 정답입니다. |
正解です! | |
・ | 정답을 모르다. |
正解がわからない。 | |
・ | 내 선택은 정답이었다. |
僕の選択は正解だった。 | |
・ | 예술과 삶에는 정답이 없다. |
芸術と人生には正解がない。 | |
・ | 2번 문제의 정답은 무엇입니까? |
2番問題の正解はなんでしょうか。 | |
・ | 정답을 찾지 마세요. 열심히 사는 것이 정답입니다. |
正解を探さないでください 一生懸命生きることが正解です。 | |
・ | 퀴즈 정답자에게는 경품이 있습니다. |
クイズの正解者には景品があります。 | |
・ | 사지선다 문제에서 가장 정답이 많은 것은 몇 번인가요? |
四択の問題で1番正解の多いのは何番ですか? | |
・ | 그 학생은 문제를 읽으면 금세 정답을 냈다. |
あの学生は問題を読むとたちまち正しい答えを出した。 | |
・ | 이게 정답임에 틀림없다. |
これが答えに違いない。 | |
・ | 육아에는 정말 정답이 없다. |
育児には本当に正解がない。 | |
・ | 어느 항목의 변별력이 높으면 그 항목의 정답자 합격점은 보다 높고, 오답자는 보다 낮다. |
ある項目の弁別力が高ければ、その項目の正答者の合計点はより高く、誤答者はより低い。 | |
・ | 퀴즈 정답을 맞춘 참가자에게는 그 자리에서 점수가 부여된다. |
クイズの正解を当てた参加者には即座に点数が付与される。 | |
・ | 시험에서 정답을 몰라서 찍었다. |
テストで正解がわからずに当てずっぽうで答えた。 | |
・ | 정답을 몰라도 대충 찍었다. |
答えがわからなくて当てずっぽうで答えてみた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정답다(チョンダプタ) | 仲睦まじい、仲が良い、なかむずましい |
고속선(高速船) > |
행사장(会場) > |
대세(大きな勢い) > |
봉착(逢着) > |
임야대장(林地台帳) > |
파기(破棄) > |
형질(形質) > |
낙조(落照) > |
하원(下院) > |
찌개(チゲ) > |
선(線) > |
사례비(謝礼金) > |
콧방울(小鼻) > |
색무늬(色柄) > |
근시(近視) > |
시래기(干葉) > |
심혈(心血) > |
궂은일(嫌なこと) > |
역사(轢死) > |
오락(娯楽) > |
영업일(営業日) > |
몸놀림(身のこなし) > |
파멸(破滅) > |
제곱(二乗) > |
고별사(告別の辞) > |
혁신(革新) > |
줄(すべ) > |
합의(合意) > |
도망(逃亡) > |
활동량(活動量) > |