「正解」は韓国語で「정답」という。
|
![]() |
・ | 정답을 맞히다. |
正解を当てる。 | |
・ | 정답을 구하다. |
正解を求める。 | |
・ | 정답입니다. |
正解です! | |
・ | 정답을 모르다. |
正解がわからない。 | |
・ | 내 선택은 정답이었다. |
僕の選択は正解だった。 | |
・ | 예술과 삶에는 정답이 없다. |
芸術と人生には正解がない。 | |
・ | 2번 문제의 정답은 무엇입니까? |
2番問題の正解はなんでしょうか。 | |
・ | 정답을 찾지 마세요. 열심히 사는 것이 정답입니다. |
正解を探さないでください 一生懸命生きることが正解です。 | |
・ | 정답 퍼센티지는 90퍼센트였어요. |
正解の割合は90%でした。 | |
・ | 퀴즈에서 정답을 맞혔을 때, 딩동댕! |
クイズで正解したとき、ピンポーン! | |
・ | 정답입니다! 딩동댕! |
正解です!ピンポーン! | |
・ | 정답이 맞는지 확인하려고 검산했어요. |
答えが合っているか確認するために検算をしました。 | |
・ | 스무고개에서 여러 번 정답을 맞혔다. |
二十の扉で何度も正解を当てた。 | |
・ | 퀴즈 정답자에게는 경품이 있습니다. |
クイズの正解者には景品があります。 | |
・ | 사지선다 문제에서 가장 정답이 많은 것은 몇 번인가요? |
四択の問題で1番正解の多いのは何番ですか? | |
・ | 그 학생은 문제를 읽으면 금세 정답을 냈다. |
あの学生は問題を読むとたちまち正しい答えを出した。 | |
・ | 이게 정답임에 틀림없다. |
これが答えに違いない。 | |
・ | 육아에는 정말 정답이 없다. |
育児には本当に正解がない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정답다(チョンダプタ) | 仲睦まじい、仲が良い、なかむずましい |
쥐포(カワハギの干物) > |
판단 기준(判断基準) > |
짐(荷物) > |
신호기(信号機) > |
원수지간(仇同士) > |
혜성(彗星) > |
헬리콥터(ヘルリコプト) > |
재해석(再解析) > |
용지(用地) > |
과학적(科学的) > |
작물(作物) > |
막전 막후(舞台裏) > |
대한제국(大韓帝国) > |
에틸렌(エチレン) > |
민(民) > |
후천적(後天的) > |
익명(匿名) > |
밀림(密林) > |
사물 인터넷(アイオーティー) > |
불 조절(火加減) > |
치명적(致命的) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
필수품(必需品) > |
개인전(個人戦) > |
가금류(家禽類) > |
간소화(簡素化) > |
민화(民画) > |
등대(灯台) > |
모 씨(某氏) > |
후계자(後継者) > |