「深度」は韓国語で「심도」という。
|
・ | 심도 있게 다루다. |
深く扱う。 | |
・ | 문제를 완전히 해결하려면 매우 심도 있게 다루는 것이 필요하다. |
問題は完全に解決しようとすれば、それを深く扱うことが必要だ。 | |
・ | 평소 요리에 관심도 없고 부엌에 잘 들어가지도 않았어요. |
普段は料理に関心もなく、キッチンに入ることもなかったです。 | |
・ | 그는 여자에 대해 아예 관심도 두지 않는 것 같아요. |
彼は女の子に対してはなから関心も持たないみたいです。 | |
・ | 그는 사람의 행복을 기뻐하지 않으며 타인에게 관심도 없다. |
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味もない。 | |
・ | 그는 포용력 좋고 이해심도 넓다. |
彼は法御揚力が高く理解心も深い。 | |
・ | 딱히 돈에 욕심도 없어 보인다. |
特にお金に欲もなさそうに見える。 | |
・ | 모처럼 친구들을 만나 점심도 먹고 즐겁게 담소도 나눴다. |
久しぶりに友達に会い昼御飯も食べ楽しくおしゃべりした。 | |
・ | 그는 양심도 죄의식도 없는 뻔뻔한 소시오패스다. |
彼は良心も罪の意識もない厚かましいソシオパスだ。 | |
・ | 그녀에게 눈곱만큼도 관심도 없다. |
彼女に目くそほどの関心もない。 | |
・ | 지금은 이 사안을 둘러싼 관심도가 낮다. |
今や同事案をめぐる関心度が低い。 | |
・ | 양자 회담에서 창의적이고 다양한 방안에 대해 심도 있게 논의했다 |
2者会談で、創意的で多様な方案について深い議論がなされた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
관심도(クァンシムド) | 関心度、関心 |
동남(東南) > |
이상(異常) > |
시발점(始点) > |
지퍼(ファスナー) > |
화랑(画廊) > |
수업 중(授業中) > |
목마름(喉の渇き) > |