「人物」は韓国語で「인물」という。
|
・ | 그녀는 사회적으로 큰 영향을 미친 인물 중 한 명이다. |
彼女は社会的に大きな影響を及ぼした人物の一人だ。 | |
・ | 당신이 존경하는 위대한 인물은 누구입니까? |
あなたの尊敬する偉大な人物は誰ですか? | |
・ | 면접 시험에서는 주로 인물을 본다. |
面接試験では主として人物を見る。 | |
・ | 방탄소년단은 미국 타임즈지가 선정한 '올해의 인물' 후보에 올랐다. |
防弾少年団は米タイム誌が選定した「パーソン・オブ・ザ・イヤー」の候補に挙がった。 | |
・ | 고등학교 동창회에서 뜻밖의 인물을 만나게 되었다. |
高校の同窓会で意外な人物に出会うことになった。 | |
・ | 그는 부장 자리에 앉을 인물이 아니다. |
彼は部長の座につく人物ではない。 | |
・ | 이 정치인의 경력은 개천에서 용이 난 것 같은 전형적인 인물이다. |
この政治家の経歴は、泥水から龍が現れたような典型的な人物だ。 | |
・ | 역사상 인물의 위대함을 배웠습니다. |
歴史上の人物の偉大さを学びました。 | |
・ | 그는 다재다능한 인물로 다양한 분야에서 활약하고 있습니다. |
彼は多芸多才な人物で、様々な分野で活躍しています。 | |
・ | 이 조각상은 역사적인 인물을 훌륭하게 재현하고 있습니다. |
この彫像は、歴史的な人物を見事に再現しています。 | |
・ | 화백이 그리는 인물화는 매우 사실적입니다. |
画伯が描く人物画はとてもリアルです。 | |
・ | 그녀는 그 마을의 역사적인 인물을 흠모하고 있습니다. |
彼女はその町の歴史的な人物を慕っています。 | |
・ | 그림에는 앙상하게 마른 인물이 그려져 있다. |
絵には痩せこけた人物が描かれている。 | |
・ | 해골을 바탕으로 그 인물의 특징을 복원하였습니다. |
骸骨をもとに、その人物の特徴を復元しました。 | |
목격(目撃) > |
특화(特化) > |
사려 분별(思慮分別) > |
해적선(海賊船) > |
구제책(救済策) > |
공증(公証) > |
연기(演技) > |
결단(決断) > |
회전초밥(回転寿司) > |
파파라치(パパラッチ) > |
상(相) > |
창건(創建) > |
별것(特別なこと) > |
유권자(有権者) > |
식탐(食い意地) > |
위트(ウイット) > |
유통 구조(流通構造) > |
금속(金属) > |
참고 문헌(参考文献) > |
감사장(お礼状) > |
말괄량이(おてんば) > |
비수(短刀) > |
팔방미인(多芸多才) > |
오보(誤報) > |
악연(悪縁) > |
공전(空前) > |
허무함(むなしさ) > |
육묘(育苗) > |
탈착식(脱着式) > |
엿새(6日間) > |