「明確」は韓国語で「명확」という。
|
・ | 목표를 명확히 하다. |
目標を明確にする。 | |
・ | 입장을 명확히 하다. |
立場を明確にする。 | |
・ | 업무 목적을 명확히 하다. |
業務目的を明確にする。 | |
・ | 명확한 지시를 부여하다. |
明確な指示を与える。 | |
・ | 무엇이 문제인지 명확히 하다. |
何が問題かを明確にする。 | |
・ | 논점을 명확히 하다. |
論点を明確にする。 | |
・ | 한국어로 발음을 좀 더 명확하게 해주실 수 있을까요. |
韓国語での発音をもう少し明確にしていただけますか。 | |
・ | 계획을 쓰면 목표가 명확해집니다. |
計画を書くことで目標が明確になります。 | |
・ | 쟁점을 명확히 합시다. |
争点を明確にしましょう。 | |
・ | 직함은 직장에서의 역할을 명확하게 합니다. |
肩書きは、職場での役割を明確にします。 | |
・ | 직무를 명확히 하면 성과가 올라갑니다. |
職務を明確にすることで、成果が上がります。 | |
・ | 직무의 범위를 명확히 해 두는 것이 중요합니다. |
職務の範囲を明確にしておくことが重要です。 | |
・ | 직책의 역할을 명확히 하는 것이 중요합니다. |
役職の役割を明確にすることが重要です。 | |
・ | 첫머리 몇 분이면 영화의 주제가 명확해집니다. |
冒頭の数分で、映画のテーマが明確になります。 | |
・ | 위인의 발자취를 따라가면 목표가 명확해집니다. |
偉人の足跡を追うことで、目標が明確になります。 | |
・ | 이러한 문제는 빨리 명확하게 해결해 나가지 않으면 안 된다. |
こういうことは早く明確に、解決していかなければならない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불명확(プルミョンファク) | 不明確、不確か |
명확히(ミョンファキ) | 明確に |
명확하다(ミョンファカダ) | 明確だ、はっきりする |
불명확하다(プルミョンファカダ) | 不明確だ |
명확한 기준(ミョンファッカン ギジュン) | 明確な基準 |
명확한 목표(ミョンファカン モクピョ) | 明確な目標 |
산울타리(生け垣) > |
위선(緯線) > |
연박(延泊) > |
인신매매(人身売買) > |
환원(還元) > |
끝(終わり) > |
해빙무드(雪解けムード) > |
제자리 뛰기(立ち高跳び) > |
청약(請約) > |
태국(タイ王国) > |
노고(苦労) > |
통근 버스(通勤バス) > |
단맛(甘味) > |
지점(支店) > |
응보(報い) > |
뒷거래(裏取引) > |
기록(記録) > |
통상(通常) > |
달리기(かけっこ) > |
짝꿍(隣席の友達) > |
익살(ユーモア) > |
응가(うんこ) > |
새끼줄(縄) > |
뱀직구(蛇のようなストレート) > |
성량(声量) > |
듀스(デュース) > |
비탈(斜面) > |
명당(明堂) > |
감명(感銘) > |
철로(線路) > |