「密漁」は韓国語で「밀어」という。
|
![]() |
・ | 아무리 밀어도 꿈쩍도 안 한다. |
いくら押してもびくともしない。 | |
・ | 부모님은 항상 내 등을 떠밀어준다. |
親はいつも私の背中を押してくれる。 | |
・ | 그는 내가 결정을 내리는 것을 두려워할 때 등을 떠밀어줬다. |
彼は私が決断するのを恐れているとき、背中を押してくれた。 | |
・ | 엄마가 등을 밀어줬을 때 가장 기분 좋았다. |
母が背中を流してくれたときが一番気持ちよかった。 | |
・ | 친구가 온천에서 내 등을 밀어줬다. |
友達が温泉で背中を流してくれた。 | |
・ | 온천에는 등을 밀어주는 서비스가 있다. |
温泉には背中を流してくれるサービスがある。 | |
・ | 그 농담에 울화가 치밀어 올랐다. |
その冗談に憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 이런 말을 들으니 울화가 치밀어 올랐다. |
こんなことを言われて、憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 불의에 대해 울화가 치밀어 올랐다. |
不正義に対して、憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 그 뉴스를 듣고 울화가 치밀어 올랐다. |
そのニュースを聞いて、憤りがこみ上げてきた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
밀어넣다(ミロノタ) | 押し詰める、入れ込む、押し入れる |
밀어치기(ミロチギ) | 流し打ち |
밀어내다(ミロネダ) | 押し出す、追い出す |
밀어주다(ミロジュダ) | 後押しする、押してやる |
밀어내기(ミロネギ) | 押し出し |
밀어닥치다(ミロタクチダ) | 押し寄せる |
밀어붙이다(ミロプチダ) | 押し付ける、端に押しやる、押し通す |
등을 밀어주다(トゥンウル ミロジュダ) | 背中を流す |
배임(背任) > |
수갑(手錠) > |
엉만튀(お尻を触って逃げる行為) > |
질식사(窒息死) > |
수사 영장(捜査令状) > |
도둑(을) 맞다(泥棒に入られる) > |
전과자(前科者) > |
해경(海警) > |
출소하다(出所する) > |
발각(発覚) > |
디엔에이감정(DNA鑑定) > |
지구대(地区隊) > |
적발 건수(摘発件数) > |
순찰차(パトカー) > |
강도가 들다(強盗が入る) > |
구속 영장(逮捕令状) > |
공갈 협박(強請たかり) > |
수색(捜索) > |
구치소(拘置所) > |
상습범(常習犯) > |
검거하다(検挙する) > |
암거래(闇取引) > |
강력범죄(凶悪犯罪) > |
신고자(通報者) > |
전과(前科) > |
잠복근무(潜伏勤務) > |
살인 사건(殺人事件) > |
약탈당하다(略奪される) > |
도주하다(逃走する) > |
카드깡(クレジットカード現金化) > |