「高速」は韓国語で「고속」という。
|
・ | 고속 인터넷을 이용할 수 있습니다. |
高速インターネットが利用できます。 | |
・ | 고속도로 일부가 다음 달에 포장될 예정입니다. |
高速道路の一部が来月に舗装される予定です。 | |
・ | 고속도로 포장은 정기적으로 유지보수되고 있습니다. |
高速道路の舗装は、定期的にメンテナンスされています。 | |
・ | 고속도로에서 사고나 고장이 발생했을 때는 당황하지 않고 대처해야 한다. |
高速道路で事故や故障が発生した場合でも、慌てずに対処しないといけない。 | |
・ | 고속도로 안내표지판은 왜 녹색인가요? |
高速道路の案内標識はどうして緑色なのですか。 | |
・ | 차는 고속으로 주행하는 동안 제어를 잃었다. |
車は高速で走行中に制御を失った。 | |
・ | 고속도로에서는 정차가 금지되어 있습니다. |
高速道路では停車が禁止されています。 | |
・ | 휴게소에 정차했던 고속버스가 다시 출발했다. |
休憩所で停車していた高速バスが再び出発した。 | |
・ | 구정이라 고향으로 돌아가는 사람들로 열차나 고속도로 등이 붐비고 있다. |
旧正月なので、帰省する人々で列車や高速道路などが混んでいる。 | |
・ | STR은 2016년 12월 9일 수서역에서 운행이 시작된 고속 열차입니다. |
STRは、2016年12月9日に水西駅から運行が始まった高速列車です。 | |
・ | 고속철도 예약 현황은 온라인으로 확인할 수 있습니다. |
高速鉄道の予約状況は、オンラインで確認できます。 | |
비관론(悲観論) > |
수형자(受刑者) > |
제사장(祭司長) > |
특산(特産) > |
최종적(最終的) > |
수정란(受精卵) > |
시간 관리(時間管理) > |
곳(所) > |
실바람(そよ風) > |
수수(收受) > |
성희롱(セクハラ) > |
유인도(有人島) > |
족적(足跡) > |
신혼여행(新婚旅行) > |
유익균(善玉菌) > |
명언(名言) > |
산소(酸素) > |
극존칭(もっとも高めた尊称) > |
전말(顛末) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
도착역(到着駅) > |
목관 악기(木管楽器) > |
프로(プロ) > |
저임금(低賃金) > |
몇 달(何か月) > |
바둑판(碁盤) > |
복합 동사(複合動詞) > |
향상(向上) > |
재치(機転) > |
해금(ヘグム) > |