「解消」は韓国語で「해소」という。
|
![]() |
・ | 운동은 스트레스 해소가 된다. |
運動はストレス解消になる。 | |
・ | 그의 설명에 대한 의구심이 해소되었다. |
彼の説明に対する疑問が解消された。 | |
・ | 교통 체증이 해소되려면 차의 흐름이 순환해야 합니다. |
交通渋滞が解消されるには、車の流れが循環する必要があります。 | |
・ | 사소한 배려로 손님의 걱정을 해소하다. |
ちょっとした心遣いで、お客様の気掛かりを解消する。 | |
・ | 교통체증 해소를 위해 간선 도로의 개보수가 진행되고 있어요. |
渋滞解消のために幹線道路の改修が行われています。 | |
・ | 혈행이 개선되면 부종이 해소되는 경우가 있습니다. |
血行が改善すると、むくみが解消されることがあります。 | |
・ | 올리고당은 변비 해소에도 효과가 있습니다. |
オリゴ糖は便秘解消にも効果があります。 | |
・ | 숙취 해소엔 역시 북어국이 최고네요. |
二日酔いの解消には、やはり干しダラのスープが最高ですね。 | |
・ | 현미밥은 변비 해소에도 효과적이라고 합니다. |
玄米ご飯は、便秘解消にも効果的だと言われています。 | |
・ | 질의응답에서 궁금증을 해소해 주세요. |
質疑応答で不明点を解消してください。 | |
・ | 노래방은 스트레스 해소에 최고입니다. |
カラオケは発散に最適です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해소법(ヘソポプ) | 解消法 |
해소되다(ヘソデダ) | 解消される |
해소하다(ヘソハダ) | 解消する |
스트레스 해소(ストゥレスヘソ) | ストレス解消 |
갈등을 해소하다(カルトゥンウル ヘソハダ) | 葛藤を解消する |
혼잡을 해소하다(ホンジャブル ヘソハダ) | 混雑を解消する |
숙취를 해소하다(スクチュィルル ヘソハダ) | 二日酔いを解消する |
아파트(アパート) > |
손님(お客様) > |
수억 원(数億円) > |
급진(急進) > |
종유석(鍾乳石) > |
주민등록번호(マイナンバー) > |
감명(感銘) > |
자동응답(留守番電話) > |
대조(コントラスト) > |
종사자(従事者) > |
뒷산(裏山) > |
단순(単純) > |
본적지(本籍地) > |
카세트(カセット) > |
목표치(目標値) > |
십자가(十字架) > |
품성(品性) > |
날마다(毎日) > |
수주(受注) > |
핏줄(血筋) > |
채무(債務) > |
묘비명(墓碑銘) > |
진술서(陳述書) > |
공용어(公用語) > |
궁합(相性) > |
텍스트(テキスト) > |
비위생(非衛生) > |
낙숫물(雨垂れ) > |
수입차(輸入車) > |
카페인(カフェイン) > |