「対処」は韓国語で「대처」という。
|
![]() |
・ | 도난 사고시 어떤 대처를 해야 하는지 알려주세요. |
盗難事故時、どのような対処をしなければならないか教えてください。 | |
・ | 리스크 관리의 근간은 리스크 평가와 대처 계획입니다. |
リスク管理の根幹は、リスクの評価と対処の計画です。 | |
・ | 국방부가 무인기에 의한 공격에 대처하는 연구를 서두르고 있다. |
防衛省が無人機による攻撃対処の研究を急いでいる。 | |
・ | 복지부동하지 않고 적극 대처했다. |
伏地不動せずに積極的に対処した。 | |
・ | 그는 어떤 어려움에도 태연자약하게 대처한다. |
彼はどんな困難にも泰然自若に対処する。 | |
・ | 내우외환의 상황에서도 냉정하게 대처해야 한다. |
内憂外患の状況でも冷静に対処しなければならない。 | |
・ | 심술궂은 사람에게는 어떻게 대처하면 좋나요? |
意地悪な人には、どのように対処すればよいですか。 | |
・ | 그녀는 화를 당해도 항상 침착하게 대처해요. |
彼女は災難に遭っても、いつも冷静に対応しています。 | |
・ | 우발적인 문제에 대처하려면 유연한 사고가 필요해요. |
偶発的な問題に対処するためには、柔軟な思考が必要です。 | |
・ | 그 문제에 대해서는 엄히 대처해야 한다. |
その問題に対しては厳に対処すべきだ。 | |
・ | 이 문제는 일시적 조치로 대처할 수 있다. |
この問題は一時的な処置で対処することができる。 | |
・ | 젊은이들이 환경 문제에 적극적으로 대처하고 있다. |
若者たちが環境問題に積極的に取り組んでいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대처법(テチョッポプ) | 対処法 |
대처하다(テチョハダ) | 取り込む、対処する |
초등 대처(チョドゥンデチョ) | 初動対応 |
문제에 대처하다(ムンジェエ テチョハダ) | 問題に対処する |
모니터링(モニタリング) > |
구더기(ウジムシ) > |
뼈마디(関節) > |
예측(予測) > |
두 시(2時) > |
사망 사고(死亡事故) > |
초등생(小学生) > |
궂은일(嫌なこと) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
통조림(缶詰) > |
독설가(毒舌家) > |
날(日) > |
암반욕(岩盤浴) > |
감회(感慨) > |
차림새(身だしなみ) > |
의문사(疑問詞) > |
책임 의식(責任意識) > |
모밀(ソバ) > |
다람쥐(リス) > |
발볼(足の幅) > |
위배(違背) > |
탈수(脱水) > |
대항(対抗) > |
연못(池) > |
늦여름(晩夏) > |
난제(難題) > |
탈각(脱殻) > |
줄거리(あらすじ) > |
바가지(ぼったくり) > |
산자락(山の裾) > |