「豆粒」は韓国語で「콩알」という。
|
![]() |
・ | 여기서 내려다보면 사람이 콩알처럼 작아 보여요. |
ここから見下ろすと、人が豆粒のように小さく見えますよ。 | |
・ | 비행기 엔진이 잠깐 멈췄을 때, 간이 콩알만 해졌다. |
飛行機のエンジンが一時的に止まり、肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 앞차가 급정거해서 간이 콩알만 해졌다. |
突然前の車が急停車して、肝を冷やした。 | |
・ | 큰 소리가 나서 간이 콩알만 해졌다. |
大きな音がして、肝を冷やした。 | |
・ | 발밑이 무너질 뻔해서 간이 콩알만 해졌다. |
足元が崩れそうになり、肝を冷やした。 | |
・ | 천둥 소리가 갑자기 울려서 간이 콩알만 해졌다. |
雷の音が突然鳴って、肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 차가 튀어나와서 간이 콩알만 해졌다. |
急に車が飛び出してきて、肝を冷やした。 | |
・ | 브레이크가 듣지 않았을 때, 마음이 콩알만 해졌다. |
ブレーキが効かなかったとき、肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 지진이 나서 마음이 콩알만 해졌다. |
突然の地震で肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 문이 열려서 마음이 콩알만 해졌다. |
急にドアが開いて肝を冷やした。 | |
・ | 갑자기 천둥소리에 마음이 콩알만 해졌다. |
突然の雷の音で肝を冷やした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간이 콩알만 해지다(カニ コンアルマン ヘジダ) | 肝を冷やす、ひやひやする、怖くなる |
마음이 콩알만 해지다(マウミコンアルマンヘジダ) | 肝を冷やす、肝を潰す、震え上がる |
외생 변수(外生変数) > |
입술(唇) > |
훈(勲) > |
장염(腸炎) > |
평시(平時) > |
정확성(正確性) > |
특종(特種) > |
세우다(建てる) > |
스무 명(二十名) > |
인멸(隠滅) > |
공개 토론회(公開討論会) > |
맛대가리(味) > |
개척자(開拓者) > |
희곡(戯曲) > |
두 살(二歳) > |
건립(建立) > |
재산(財産) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
미터(メートル) > |
등지(~などの地) > |
임계점(臨界点) > |
예술가(芸術家) > |
의의(意義) > |
그림일기(絵日記) > |
절망감(絶望感) > |
경도(経度) > |
눈물샘(涙腺) > |
다크호스(ダークホース) > |
회사 생활(会社生活) > |
혜성(彗星) > |