「太山」は韓国語で「태산」という。
|
・ | 태산처럼 높다. |
泰山のように高い。 | |
・ | 걱정이 태산이다. |
心配事ごとが山ほどある。 | |
・ | 할 일이 태산인데도 할 일을 모르는 경우가 참 많습니다. |
すべきことが、泰山でもすべきことを知らない場合がとても多いです。 | |
・ | 작은 성공들이 모여 큰 성공을 이룬다, 티끌 모아 태산이란 말이 잘 어울려. |
小さな成功が集まって大きな成功を達成する、塵を集めて大山を作るという言葉がよく似合う。 | |
・ | 작은 돈이라도 아껴서 티끌 모아 태산이란 말처럼 모아보자. |
小さなお金でも節約して「塵を集めて大山を作る」というように集めてみよう。 | |
・ | 꾸준한 연구가 티끌 모아 태산처럼 획기적인 발견으로 이어졌다. |
地道な研究が塵も積もれば山となるように、画期的な発見につながった。 | |
・ | 조금씩 모은 정보가 티끌 모아 태산처럼 큰 데이터베이스가 되었다. |
少しずつ集めた情報が、塵も積もれば山となるように大きなデータベースになった。 | |
・ | 한 걸음 한 걸음의 진보가 티끌 모아 태산처럼 큰 변화를 가져왔다. |
一歩一歩の進歩が、塵も積もれば山となるように大きな変化をもたらした。 | |
・ | 매일매일 작은 절약이 티끌 모아 태산처럼 큰 저축이 되었다. |
毎日の小さな節約が、塵も積もれば山となるように大きな貯金になった。 | |
・ | 꾸준한 노력이 티끌 모아 태산처럼 큰 성공으로 이어졌다. |
地道な努力が塵も積もれば山となるように、大きな成功につながった。 | |
・ | 동전을 저금통에 계속 넣은 결과, 티끌 모아 태산처럼 큰돈이 되었다. |
小銭を貯金箱に入れ続けた結果、塵も積もれば山となるように大金になった。 | |
・ | 매일 조금씩 공부하면 티끌 모아 태산처럼 지식이 쌓여간다. |
毎日少しずつ勉強すれば、塵も積もれば山となるように知識が増えていく。 | |
・ | 티끌 모아 태산이라는 속담을 거울 삼아 절약하며 생활해 왔어요. |
「塵もつもれば山となる」ということわざを鏡にして節約しながら生活してきました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
티끌 모아 태산(ティクル モア テサン) | ちりも積もれば山となる |
걱정이 태산이다(コクチョンイ テサニダ) | 心配でたまらない、非常に心配だ、心配がいっぱいだ |
갈수록 태산이다(カルスロク テサニダ) | 一難去ってまた一難、行くほど泰山 |
석사 학위(修士号) > |
주걱(しゃもじ) > |
특성(特性) > |
첫출근(初出勤) > |
허황(荒唐無稽) > |
연어알(イクラ) > |
사(死) > |
도취감(陶酔感) > |
미닫이(引き戸) > |
윗사람(目上の人) > |
발(発) > |
청소차(ゴミ収集車) > |
반어(反語) > |
물타기(買い増し) > |
소인수 분해(素因数分解) > |
전체적(全体的) > |
정거장(停車場) > |
몸무게(体重) > |
유조선(タンカー(tanker)) > |
죽상(死相) > |
한도(限度) > |
물건(物件) > |
개발 센터(開発センター) > |
경찰(警察) > |
뒤안길(裏通り) > |
바이어(バイヤー) > |
말뚝(杭) > |
제설(除雪) > |
원리(原理) > |
승차(乗車) > |