「境界線」は韓国語で「경계선」という。
|
・ | 경계선을 긋다. |
警戒線を引く。 | |
・ | 토지의 경계선을 조사하다. |
土地の境界線を調べる。 | |
・ | 주택을 신축하려고 할 때, 부지의 경계선에 관해 정해 놓지 않은 경우 종종 문제가 됩니다. |
住宅を新築しようとする時に、敷地の境界線について決まっていない場合、しばしば問題になります。 | |
・ | 수평선이 바다와 하늘을 가르는 경계선 같다. |
水平線が海と空を分ける境界線のようだ。 | |
・ | 일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다. |
仕事と休憩の境界線をあいまいにしてはいけない。 | |
・ | 이웃 간에 경계선을 둘러싼 대립이 있다. |
隣人同士の間に境界線をめぐる対立がある。 | |
・ | 탁구대 위에는 흰색 경계선이 그어져 있습니다. |
卓球台の上には白い境界線が引かれています。 | |
・ | 그 영화의 모티브는 꿈과 현실의 경계선입니다. |
その映画のモチーフは夢と現実の境界線です。 | |
・ | 영상은 현실과 비현실의 경계선을 모호하게 합니다. |
映像は現実と非現実の境界線を曖昧にします。 | |
・ | 현지 경찰은 밀입국자를 찾기 위해 경계선 주변을 순회하고 있다. |
地元の警察は、密入国者を見つけるために境界線周辺を巡回している。 | |
・ | 국경 경비대는 밀항자를 찾기 위해 경계선을 순회하고 있다. |
国境警備隊は、密航者を見つけるために境界線を巡回している。 | |
・ | 경계선에 담장을 세웠다고 이웃이 이의를 제기했다. |
境界線に塀を建てることでお隣さんが異議を唱える。 | |
・ | 탈세와 절세는 경계선이 애매하다. |
脱税と節税は境界線が曖昧だ。 | |
평붓(平筆) > |
경영진(経営陣) > |
상경대학(商学部) > |
삼삼오오(三々五々) > |
간극(間隙) > |
최종 국면(最終局面) > |
경계령(戒厳令) > |
패전국(敗戦国) > |
첫걸음(第一歩) > |
원점(原点) > |
이행(移行) > |
이번 주(今週) > |
쇠망치(金づち) > |
골프 연습장(ゴルフ練習場) > |
가락(音調) > |
재롱(子供の天真らんまんな言動) > |
이용 규약(利用規約) > |
가설(仮設) > |
보라색(紫 (むらさき)) > |
허상(虚像) > |
채무(債務) > |
지짐이(チヂミ) > |
종갓집(宗家) > |
고체(固体) > |
호수(湖) > |
제보자(情報提供者) > |
마음의 병(心の病) > |
출하량(出荷量) > |
미명하(美名のもと) > |
책임감(責任感) > |