「目下」は韓国語で「목하」という。
|
![]() |
・ | 맏언니 덕분에 가족이 화목하다. |
長女のおかげで家族が仲良しだ。 | |
・ | 온 세계가 주목하는 이벤트예요. |
全世界で注目されるイベントです。 | |
・ | 회사채를 보유한 투자자는 기업의 경영 상태에 주목하고 있습니다. |
社債を持っている投資家は、企業の経営状態に注目しています。 | |
・ | 전미의 스포츠 팬들이 이 경기에 주목하고 있습니다. |
全米のスポーツファンがこの試合に注目しています。 | |
・ | 석간의 톱 기사에 주목하고 있습니다. |
夕刊のトップ記事に注目しています。 | |
・ | 호외가 나오면 사회 전체가 주목하게 됩니다. |
号外が出ることで、社会全体が注目することになります。 | |
・ | 도지사의 발언에 주목하고 있어요. |
道知事のご発言に注目しています。 | |
・ | 지사의 발표에 주목하고 있어요. |
知事の発表に注目しています。 | |
・ | 국제 분쟁이 가져올 영향에 주목하고 있습니다. |
国際紛争がもたらす影響に注目しています。 | |
・ | 경영자는 항상 시장 동향에 주목하고 있어요. |
経営者は常に市場の動向に目を光らせています。 | |
족벌 경영(族閥経営) > |
공로(功労) > |
구입 내역(購入内訳) > |
여로(旅路) > |
실업가(実業家) > |
위원장(委員長) > |
일광욕(日光浴) > |
신혼여행(新婚旅行) > |
부정기적(不定期) > |
회랑(回廊) > |
온난(温暖) > |
은퇴(引退) > |
유기(遺棄) > |
등줄기(背筋) > |
소형(小型) > |
굴(洞窟) > |
이중 잣대(ダブルスタンダード) > |
색칠(色塗り) > |
애정 공세(猛アタック) > |
인간 승리(人間勝利) > |
술값(飲み代) > |
신약(新薬) > |
사양(仕様) > |
목표(目標) > |
유교(儒教) > |
판단 기준(判断基準) > |
주방장(料理長) > |
식문화(食文化) > |
민선(民選) > |
간신(奸臣) > |