「後先」は韓国語で「선후」という。
|
![]() |
・ | 선후배 관계가 좋으면 일도 원활하게 진행됩니다. |
先輩後輩の関係が良好だと、仕事もスムーズに進みます。 | |
・ | 선후배 관계는 신뢰와 존중으로 이루어져 있습니다. |
先輩後輩の関係は、信頼と尊敬で成り立っています。 | |
・ | 선후배의 관계는 일본 문화에 깊게 뿌리내려 있습니다. |
先輩後輩の関係は、日本文化に深く根付いています。 | |
・ | 선후배 관계는 직장에서도 중요하게 여겨집니다. |
先輩後輩の関係は、職場でも大切にされています。 | |
・ | 학창시절 선후배랑 관계도 좋았기 때문에 현재 사업에 그 인맥을 십분 활용하고 있다. |
学生時代の先輩後輩との関係も良かったことで、現在の仕事にその人脈を充分活用している。 | |
・ | 동아리 선후배 사이인가 봐요. |
部活の先輩後輩関係のようです。 | |
・ | 둘은 동아리 선후배로 만났다. |
2人はサークルの先輩後輩として出会った。 | |
・ | 고향 선후배 관계이다. |
故郷の先輩後輩関係だ。 | |
・ | 우리들은 대학교 동아리 선후배로 만났다. |
僕らは、大学のサークルの先輩後輩として出会った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선후배(ソンフベ) | 先輩後輩 |
학예회(学芸会) > |
병역(兵役) > |
스프링클러(スプリンクラー) > |
걱정거리(心配事) > |
뱀장어(ウナギ) > |
하층(下層) > |
후보 선수(控え選手) > |
교육자(教育者) > |
반대말(反対語) > |
대형(大型) > |
급진적(急進的) > |
교수법(教授法) > |
전자업계(電子業界) > |
일반 상식(一般常識) > |
화쇄류(火砕流) > |
황태자(皇太子) > |
석고(石膏) > |
사회주의(社会主義) > |
국내 최대(国内最大) > |
해머던지기(ハンマー投げ) > |
욕심(欲望) > |
서점(書店) > |
연두색(黄緑色) > |
넓적다리(太もも) > |
임명장(任命状) > |
근력(筋力) > |
육계장(ユッケジャン) > |
해금(ヘグム) > |
위생 관리법(衛生管理法) > |
환시(幻視) > |