「無視」は韓国語で「무시」という。
|
![]() |
・ | 상대의 의견을 무시하면 안 돼요. |
相手の意見を無視してはいけないです。 | |
・ | 남편에게 무시당하고 있습니다. |
夫に無視されています。 | |
・ | 무시가 아니라, 관심이 필요합니다. |
無視ではなく関心が必要です。 | |
・ | 답이 없을 뿐만 아니라 날 개무시하고 있어. |
返事がないだけじゃなく私のことまるで無視してる。 | |
・ | 여러 번 무시당해 분노를 터뜨리고 싶었어요. |
何度も無視されて、怒りをぶつけたくなりました。 | |
・ | 그녀는 내 부탁을 무시하고 묵묵부답했다. |
彼女は私の頼みを無視して答えなかった。 | |
・ | 무시당한 데다가 곱지 않은 시선까지 받았다. |
無視された上に、冷たい視線まで浴びた。 | |
・ | 기차를 타기 위해 눈섭이 휘날리게 앞의 신호를 무시하고 급하게 갔다. |
電車に間に合うために、目の前の信号を無視して急いだ。 | |
・ | 그 상사는 입맛대로 프로젝트를 진행하며 팀의 의견을 무시하고 있다. |
あの上司は、好き勝手にプロジェクトを進めて、チームの意見を無視している。 | |
・ | 성공해서 눈에 보이는 게 없어서 다른 사람을 무시하게 되었다. |
成功して調子に乗りすぎて、他の人を無視してしまった。 | |
・ | 그가 규칙을 무시하면서 팀의 분노를 샀다. |
彼がルールを無視したことで、チームの怒りを買った。 | |
・ | 그녀가 다른 사람을 무시하면서 분노를 샀다. |
彼女が他の人を無視したことで、怒りを買った。 | |
・ | 그녀는 내 질문을 콧방귀를 뀌고 무시해 버렸다. |
彼女は私の質問を鼻であしらって、無視してしまった。 | |
・ | 무시당해서 마음이 상했다. |
無視されて心が傷ついた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무시로(ムシロ) | いつでも、いつも、随時 |
왕무시(ワンムシ) | 超無視、激しい無視 |
무시하다(ムシハダ) | 無視する、馬鹿にする |
주무시다(チュムシダ) | お休みになる、寝る |
무시당하다(ムシダンハダ) | 無視される |
고무시키다(コムシキダ) | 鼓舞する |
어마무시하다(オマムシハダ) | 物々しい、ものすごい |
침구사(鍼灸師) > |
제로(ゼロ) > |
금융회사(金融会社) > |
조례안(条例案) > |
심사평(審査評価) > |
사진관(写真館) > |
시세(相場) > |
이슈(話題) > |
협(脅) > |
월드컵(ワールドカップ) > |
잡비(雑費) > |
어획량(漁獲量) > |
검색어(検索語) > |
제사상(法事のお膳) > |
정력(精力) > |
완행열차(普通列車) > |
아랫입술(下唇) > |
담금질(焼入れ) > |
실행력(実行力) > |
허튼짓(無駄なこと) > |
음성(陰性) > |
배심원(陪審員) > |
맏이(長子) > |
개악(改悪) > |
실밥(縫い目) > |
훼손(毀損) > |
석면(石綿) > |
고율(高率) > |
군가(軍歌) > |
너털웃음(高笑い) > |