「~くらいは」は韓国語で「쯤이야」という。話し手がその名詞の水準を重要でないと思うことを意味する。
|
![]() |
・ | 인터넷 쇼핑쯤이야 누구나 다 할 수 있죠. |
インターネットショッピングくらいは誰でもみんなできますよ。 | |
・ | 이까짓 소주 네 병쯤이야 가볍게 마시고도 남지. |
これしき焼酎4本くらいなんでもないさ。 | |
・ | 그런 일쯤이야 누워서 떡 먹기죠. |
そのくらいは朝飯前ですよ。 | |
・ | 이까짓 감기쯤이야. |
これっぽっちの風邪だ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今,どのへん? | |
・ | 인터넷 검색쯤이야 누구나 할 수 있죠. |
ネット検索くらい誰でもできますよ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今どのへん? |
날이 가다(日が経つ) > |
행동력(行動力) > |
배려심(思いやり) > |
-(ㄴ/은/는) 편이다(~するほう.. > |
강가(川辺) > |
등심(ロース) > |
항의(抗議) > |
허가되다(許可される) > |
불법 행위(不法行為) > |
정을 쏟다(愛情を注ぐ) > |
보관실(保管室) > |
기사(記事) > |
가슴이 뛰다(胸がどきどきする) > |
주유소(ガソリンスタンド) > |
식빵(食パン) > |
새우다(明かす) > |
명하다(命じる) > |
젊은 시절(若い時) > |
출판(出版) > |
약(이) 오르다(頭に来る) > |
살인(殺人) > |
어딘가로(どこかへ) > |
무슨 소리(どういうこと) > |
한숨에(一気に) > |
목소리가 크다(自己主張が強い) > |
맘 편히(気軽に) > |
꽃가루(花粉) > |
데이터(データー) > |
말씀(お言葉) > |
할(割) > |