「~くらいは」は韓国語で「쯤이야」という。話し手がその名詞の水準を重要でないと思うことを意味する。
|
![]() |
・ | 인터넷 쇼핑쯤이야 누구나 다 할 수 있죠. |
インターネットショッピングくらいは誰でもみんなできますよ。 | |
・ | 이까짓 소주 네 병쯤이야 가볍게 마시고도 남지. |
これしき焼酎4本くらいなんでもないさ。 | |
・ | 그런 일쯤이야 누워서 떡 먹기죠. |
そのくらいは朝飯前ですよ。 | |
・ | 이까짓 감기쯤이야. |
これっぽっちの風邪だ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今,どのへん? | |
・ | 인터넷 검색쯤이야 누구나 할 수 있죠. |
ネット検索くらい誰でもできますよ。 | |
・ | 지금 어디쯤이야? |
今どのへん? |
손에서 벗어나다(抜け出す) > |
상처에 소금(을) 뿌리다(傷口に塩.. > |
회전초밥(回転寿司) > |
거스름돈(お釣り) > |
가면(仮面) > |
영문을 모르다(わけがわからない) > |
사다 먹다(買って家で食べる) > |
재활용(リサイクル) > |
배짱이 두둑하다(腹が太い) > |
꼼짝달싹(びくっと) > |
뒤를 봐 주다(後ろの面倒をみてやる.. > |
개다(畳む) > |
눈치가 있다(気がきく) > |
마주하다(向き合う) > |
그게 아니면(もしくは) > |
발생하다(発生する) > |
불을 붙이다(盛り上げる) > |
첫눈에 반하다(一目惚れする) > |
기대감(期待感) > |
어릴 적(幼い頃) > |
물장난(水遊び) > |
피식 웃다(くすっと笑う) > |
소감(感想) > |
생중계(生中継) > |
아무리(どんなに) > |
고깃배(漁船) > |
손뼉을 치다(手を叩く) > |
버튼(ボタン) > |
인재(人災) > |
배달되다(配達される) > |