![]() |
・ | 조직에 그들의 첩자가 있다. |
組織に彼らのスパイがいる。 | |
・ | 그는 비밀 조직의 첩자로 활동하고 있다. |
彼は秘密組織のスパイとして活動している。 | |
・ | 그는 적지에 잠입하는 첩자였다. |
彼は敵地に潜入するスパイだった。 | |
・ | 그녀는 적국의 첩자로 체포되었다. |
彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
・ | 그녀는 첩자로서 정보를 모으고 있다. |
彼女はスパイとして情報を集めている。 | |
・ | 첩자 활동에는 위험이 따른다. |
スパイ活動には危険が伴う。 | |
・ | 첩자 활동이 들통나서 그는 도망 중이다. |
スパイ活動がバレて、彼は逃亡中だ。 | |
・ | 첩자 활동은 극비로 이루어진다. |
スパイ活動は極秘で行われる。 | |
・ | 첩자의 정체가 밝혀졌다. |
スパイの正体が明かされた。 | |
・ | 첩자의 존재를 의심하는 목소리가 높아지고 있다. |
スパイの存在を疑う声が上がっている。 |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
장정(元気旺盛な若者) > |
누나(お姉さん) > |
천덕꾸러기(除け者) > |
보통내기(凡人) > |
행인(通行人) > |
도사(達人) > |
후보자(候補者) > |
괴짜(変わり者) > |
청년(青年) > |
피살자(殺された人) > |
중년 남성(中年の男性) > |
제수(弟の奥さん) > |
주도자(主導者) > |
합죽이(歯が抜けて口がすぼまっている.. > |
만인(万人) > |
시녀(侍女) > |
청소년(青少年) > |
씨(さん) > |
봉합(縫合) > |
쫄따구(手下) > |
본인(本人) > |
정보통(情報通) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
남자애(男の子) > |
제사장(祭司長) > |
국회 의사당(国会議事堂) > |
거한(巨漢) > |
악녀(悪女) > |
대식가(大食い) > |