「お見舞い」は韓国語で「문안」という。
|
![]() |
・ | 편지로 문안 인사 드립니다. |
お手紙にてお見舞い申し上げます。 | |
・ | 중태에 빠진 그를 병문안 갔다. |
重体に陥った彼を見舞いに行った。 | |
・ | 쾌유를 빌며 매일 병문안을 가고 있습니다. |
快癒を願って、毎日お見舞いに行っています。 | |
・ | 혼수상태인 그녀를 병문안했다. |
コーマ状態の彼女を見舞った。 | |
・ | 병문안 시에는 면회 시간을 반드시 지키는 것이 원칙입니다. |
見舞い時は、面会時間を必ず守るのが原則です。 | |
・ | 병원에 입원해 있는 동안 친척이 병문안을 오셨다. |
病院に入院している間、親戚がお見舞いにいらっしゃった。 | |
・ | 가까운 시일에 문안 인사 드리겠습니다. |
近日中にお見舞いに伺いたいと存じます | |
・ | 저는 오늘 친구 병문안으로 병원에 갈 예정입니다. |
私は今日は友達のお見舞いに病院に行く予定です。 | |
・ | 사이 좋은 친구가 갑자기 입원해서, 병문안 갔다 왔어요. |
仲の良い友人が突然の入院して、お見舞いに行ってきました。 | |
・ | 입원 중인 어머니에게 병문안 갑니다. |
入院中のお母さんを見舞いに行きます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
문안하다(ムナンハダ) | ご機嫌をうかがう |
병문안하다(ピョンムナンハダ) | 見舞いに行く、病気見舞いに行く、病気見舞いに行く |
문안 편지(ムンアン ピョンジ) | 見舞い状 |
적임자(適任者) > |
친오빠(実の兄) > |
랜드마크(ランドマーク) > |
실전(実戦) > |
경주(競走) > |
많은 비(大雨) > |
유서(由緖) > |
첫걸음(第一歩) > |
만성 피로(慢性疲労) > |
재료비(材料費) > |
식당차(食堂車) > |
국사(国史) > |
매미(セミ) > |
상부(上部) > |
작업복(作業着) > |
도긴개긴(どっちもどっち) > |
파라솔(パラソル) > |
장기판(将棋盤) > |
시전(市電) > |
자구책(自救策) > |
진실(真実) > |
역동작(逆方向動作) > |
도덕심(道徳心) > |
임대(賃貸) > |
폐차(廃車) > |
교통편(交通手段) > |
불편(不便) > |
성채(城砦) > |
존엄(尊厳) > |
초가을(初秋) > |