「横ばい」は韓国語で「보합」という。
|
![]() |
・ | 갑판원은 항해 중 항상 갑판을 점검하여 안전을 확보합니다. |
甲板員は航海中、常に甲板をチェックして安全を確保します。 | |
・ | 안내견이 제 안전을 확보합니다. |
盲導犬が私の安全を確保します。 | |
・ | 인기 상품을 공수하여 재고를 확보합니다. |
売れ筋商品を空輸することで、在庫を確保します。 | |
・ | 방화문은 화재 시 대피 경로를 확보합니다. |
防火扉は、火災時の避難経路を確保します。 | |
・ | 단단히 조여서 안전을 확보합시다. |
しっかりと締めて、安全を確保しましょう。 | |
・ | 차단기 용량을 확인하여 안전을 확보합니다. |
遮断器の容量を確認して、安全を確保します。 | |
・ | 대사관은 국민의 해외에서의 안전을 확보합니다. |
大使館は国民の海外での安全を確保します。 | |
・ | 매주 금요일에 취미 시간을 확보합니다. |
毎週金曜日に趣味の時間を確保します。 | |
・ | 시시각각으로 기술이 진보합니다. |
時々刻々で技術が進歩します。 | |
・ | 비상시에는 우선 안전을 확보합시다. |
非常時にはまず安全を確保しましょう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
보합세(ポハプセ) | 持ち合い相場 |
공정보합(コンジョンポハプ) | 公定歩合 |
시(詩) > |
입양아(養子) > |
격파(撃破) > |
원조(援助) > |
졸업 사진(卒業写真) > |
중심부(中心部) > |
난로(ストーブ) > |
급(急) > |
석고(石膏) > |
여름철(夏場) > |
항해(航海) > |
이탈(離脱) > |
연호(年号) > |
주문서(注文書) > |
분실물(忘れ物) > |
본토박이(土地っ子) > |
어젯밤(昨夜) > |
사시미(刺身) > |
목요일(木曜日) > |
물레방아(水車) > |
예상외(予想外) > |
기한(期限) > |
전도(伝道) > |
수중(水中) > |
원인 불명(原因不明) > |
잔머리(浅知恵) > |
정강이(すね) > |
끄나풀(手先) > |
농장주(農場主) > |
고층 빌딩(高層ビル) > |