「至急」は韓国語で「지급」という。
|
![]() |
・ | 지급을 요하다. |
至急を要する。 | |
・ | 급히 본건 계약서를 작성해 주세요. |
至急、本件の契約書を作ってください。 | |
・ | 배당금 지급은 기업의 실적에 의존한다. |
配当金の支払いは企業の業績に依存する。 | |
・ | 배당금은 보통 주식을 보유한 사람에게만 지급된다. |
配当金は通常、株式の保有者にのみ支払われる。 | |
・ | 배당금은 보통 연 1회 지급된다. |
配当金は年に一度支払われることが多い。 | |
・ | 체불 임금을 지급하지 않으면, 회사는 법적 책임을 물게 된다. |
未払い賃金を支払わないと、会社は法的責任を問われることになる。 | |
・ | 체불 임금 지급을 요구하며 노동 조합이 항의 활동을 벌였다. |
未払い賃金の支払いを求めて、労働組合が抗議活動を行った。 | |
・ | 전기차 보조금 지급을 사실상 끊어, 배터리 생산과 공급에도 큰 차질을 빚었다. |
電気自動車に補助金の支給を事実上中止し、バッテリーの生産と供給にも大きな支障を来した。 | |
・ | 파산한 회사의 자산은 매각되어 채권자들에게 지급된다. |
倒産した会社の資産は売却され、債権者への返済に充てられる。 | |
・ | 사채의 이자는 보통 정기적으로 지급됩니다. |
社債の利息は、通常、定期的に支払われます。 | |
・ | 근로 소득은 매달 급여로 지급됩니다. |
勤労所得は、毎月の給与として支払われます。 | |
・ | 자금 동결이 해제되면 즉시 지급을 재개하겠습니다. |
資金凍結が解除された場合、すぐに支払いを再開します。 | |
번호(番号) > |
핵물리학(核物理学) > |
장시간 노동(長時間労働) > |
숙녀(淑女) > |
과다(過多) > |
전경(全景) > |
불도저(ブルトーザー) > |
인테리어(インテリア) > |
비축품(備蓄品) > |
문맹률(文盲率) > |
멀리하다(遠ざける) > |
충성(忠誠) > |
임시(臨時) > |
부잣집(お金持ちの家) > |
준비율(準備率) > |
무사태평(泰平無事) > |
기습 공격(奇襲攻撃) > |
유머(ユーモア) > |
친누나(実の姉) > |
적지(敵地) > |
사인(サイン) > |
매화(梅) > |
생신(お誕生日) > |
연대(年代) > |
모집(募集) > |
탈모(脱毛) > |
활동(活動) > |
복화술(腹話術) > |
준비(用意) > |
좌익(左翼) > |