「強さ」は韓国語で「세기」という。「세다(強い)」の名詞形。「강도(強度)」ともいう。
|
![]() |
・ | 세계가 주목한 ‘세기의 대결’ 덕에 두 선수 모두 돈방석에 앉았다. |
世界が注目した「世紀の対決」のおかげで、二人の選手共に大金を手にした。 | |
・ | 그 화가는 20세기의 거장으로 널리 알려져 있다. |
その画家は、20世紀の巨匠として広く知られている。 | |
・ | 16 세기 '대항해 시대'의 카리브해를 테마로 하고 있다. |
16世紀の「大航海時代」のカリブ海をテーマにしている。 | |
・ | 풍향계를 사용해서 바람의 세기와 방향을 매일 확인하고 있어요. |
風向計を使って、風の強さや方向を毎日チェックしています。 | |
・ | 이 그림은 20세기 초의 풍경이 그려진 것입니다. |
この絵は20世紀初頭の風景を描かれたものです。 | |
・ | 연기의 방향을 보고 바람의 세기를 느꼈습니다. |
煙の向きを見て、風の強さを感じました。 | |
・ | 바람의 세기에 따라 돛을 조정합니다. |
風の強さによって帆を調整します。 | |
・ | 양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다. |
アーチェリーは風、気温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。 | |
・ | 궁전의 외관은 수세기에 걸쳐 보존되어 있습니다. |
宮殿の外観は、何世紀にもわたって保存されています。 | |
・ | 전세기 예약 확인은 온라인으로도 가능합니다. |
チャーター機の予約確認は、オンラインでも可能です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반세기(パンセギ) | 半世紀 |
금세기(クムセギ) | 今世紀 |
전세기(チョンセギ) | チャーター機、貸切便、チャーター便 |
창세기(チャンセギ) | 創世記 |
영세기업(ヨンセキオプ) | 零細企業 |
이모(母方のおば) > |
티켓(チケット) > |
중개업자(仲介業者) > |
짚(わら) > |
할아범(じいさん) > |
격자무늬(格子) > |
사령탑(司令塔) > |
오만함(傲慢さ) > |
제약(製薬) > |
중재안(仲裁案) > |
케이크(ケーキ) > |
오두막(小屋) > |
아흐레(9日) > |
포상(褒美) > |
최종 타결(最終妥結) > |
조끼(ベスト) > |
찬사(賛辞) > |
시시각각(時々刻々) > |
줌(握り) > |
자극적(刺激的) > |
루트(ルート) > |
문화어(北朝鮮の標準語) > |
배송(配送) > |
우회(迂回) > |
투망(投網) > |
오리발(水かき) > |
대대장(大隊長) > |
폭설(大雪) > |
비과학적(非科学的) > |
밤사이(夜の間) > |