「未然」は韓国語で「미연」という。
|
・ | 미연에 방지하다. |
未然に防止する。 | |
・ | 미연에 재해 방지 대책을 세워야 할 거 같아요. |
未然に災害防止対策を立てないといけないと思います。 | |
・ | 병을 치료하는 쪽보다는 미연에 방지하는 예방 의학에 종사하고 싶습니다. |
病気を治す側よりも、未然に防ぐ予防医学に携わりたいと思い | |
・ | 대참사를 미연에 방지하기 위한 교육이 중요합니다. |
大惨事を未然に防ぐための教育が重要です。 | |
・ | 발화점을 파악하여 화재를 미연에 방지합니다. |
発火点を把握することで、火災を未然に防ぎます。 | |
・ | 소동을 미연에 방지하기 위한 대책이 중요합니다. |
騒ぎを未然に防ぐための対策が重要です。 | |
・ | 소란을 미연에 방지했습니다. |
騒ぎを未然に防げました。 | |
・ | 재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다. |
素早い行動で火事を未然に防いだ。 | |
・ | 불상사를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요합니다. |
不祥事を未然に防ぐための対策が必要です。 | |
・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 대책을 강구했습니다. |
脱法行為を未然に防ぐため、対策を講じました。 | |
・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 감시를 강화했습니다. |
脱法行為を未然に防ぐために、監視を強化しました。 | |
・ | 목장갑을 사용하면 손의 부상을 미연에 방지할 수 있습니다. |
軍手を用いることで、手のケガを未然に防げます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미연에 방지하다(ミヨネ パンジ ハダ) | 未然に防ぐ、未然に防止する |
법정관리(会社更生法の適用) > |
제왕(帝王) > |
의무감(義務感) > |
연예인(芸能人) > |
노(櫓) > |
용무(用務) > |
노동 시장(労働市場) > |
전신주(電信柱) > |
경제학부(経済学部) > |
여름(夏) > |
살인적(殺人的) > |
판단력(判断力) > |
정품(正規品) > |
버드나무(やなぎ) > |
그물(網) > |
벼락(雷) > |
수상(受賞) > |
산길(山道) > |
욕심꾸러기(欲張り) > |
이점(利点) > |
자선 공연(チャリティー公演) > |
열의(熱意) > |
크림(クリーム) > |
비대면(非対面) > |
시한부 인생(余命宣告を受けた人生) > |
할인 항공권(割引航空券) > |
분통(怒り) > |
금일봉(金一封) > |
키스(キス) > |
단물(甘い汁) > |