「未然」は韓国語で「미연」という。
|
![]() |
・ | 미연에 방지하다. |
未然に防止する。 | |
・ | 미연에 재해 방지 대책을 세워야 할 거 같아요. |
未然に災害防止対策を立てないといけないと思います。 | |
・ | 병을 치료하는 쪽보다는 미연에 방지하는 예방 의학에 종사하고 싶습니다. |
病気を治す側よりも、未然に防ぐ予防医学に携わりたいと思い | |
・ | 대참사를 미연에 방지하기 위한 교육이 중요합니다. |
大惨事を未然に防ぐための教育が重要です。 | |
・ | 발화점을 파악하여 화재를 미연에 방지합니다. |
発火点を把握することで、火災を未然に防ぎます。 | |
・ | 소동을 미연에 방지하기 위한 대책이 중요합니다. |
騒ぎを未然に防ぐための対策が重要です。 | |
・ | 소란을 미연에 방지했습니다. |
騒ぎを未然に防げました。 | |
・ | 재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다. |
素早い行動で火事を未然に防いだ。 | |
・ | 불상사를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요합니다. |
不祥事を未然に防ぐための対策が必要です。 | |
・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 대책을 강구했습니다. |
脱法行為を未然に防ぐため、対策を講じました。 | |
・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 감시를 강화했습니다. |
脱法行為を未然に防ぐために、監視を強化しました。 | |
・ | 목장갑을 사용하면 손의 부상을 미연에 방지할 수 있습니다. |
軍手を用いることで、手のケガを未然に防げます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미연에 방지하다(ミヨネ パンジ ハダ) | 未然に防ぐ、未然に防止する |
대(大) > |
대폭(大幅) > |
선투자(先行投資) > |
레이저(レーザー) > |
격투(格闘) > |
입학식장(入学式場) > |
유자차(ゆず茶) > |
모음동화(母音同化) > |
게살(カニの身) > |
균열(亀裂) > |
기량(技量) > |
약혼녀(フィアンセ) > |
당나귀(ロバ) > |
팝페라(ポップオペラ) > |
영하(氷点下) > |
코뿔소(サイ) > |
양조장(醸造所) > |
졸(卒) > |
시혜(施し) > |
하숙집(下宿) > |
여편네(妻) > |
검버섯(シミ) > |
재래(在来) > |
추격전(追撃戦) > |
잔머리(浅知恵) > |
찬물(おひや) > |
과메기(干しサンマ) > |
동란(動乱) > |
얼음장(氷の板) > |
우리집(我が家) > |