【질문】の例文_2

<例文>
전광석화처럼 빠른 타이밍에 그는 질문에 대답했다.
電光石火のようなタイミングで彼は質問に答えた。
리포터는 인터뷰 중에 예상치 못한 질문을 할 때도 있어요.
レポーターがインタビュー中に予想外の質問をすることもあります。
리포터는 인터뷰를 진행할 때, 질문을 능숙하게 선택합니다.
レポーターはインタビューを行う際に、質問を巧みに選びます。
그녀는 내 질문에 답할 때 미간을 찌푸리고 있었다.
彼女は私の質問に答える時、眉間にしわを寄せていた。
그는 교양인답게 어떤 질문에도 정중하게 대답합니다.
彼は教養人らしく、どんな質問にも丁寧に答えます。
사회자가 질문을 잘 정리했어요.
司会者が質問を上手にまとめました。
취조실에서 질문에 답했어요.
取調室で質問に答えました。
네이버 게시판에 질문을 올렸어요.
NAVERの掲示板に質問を投稿しました。
간단한 질문이라면 구글링하면 바로 알 수 있어요.
簡単な質問なら、グーグリングすればすぐにわかります。
말풍선에 질문을 넣었습니다.
吹き出しに質問を入れました。
댓글창에 질문을 남겼으니, 답변을 기다리고 있습니다.
コメント欄に質問を投稿したので、返信を待っています。
조카는 저에게 자주 질문을 해요.
姪は私にたくさん質問をしてきます。
조교에게 질문을 하면 친절히 답변해 줍니다.
助教に質問すると親切に答えてくれます。
그녀의 흑기사로서 어려운 질문에 대신 대답했습니다.
彼女の黒騎士として、難しい質問に代わりに答えました。
인강을 들을 때 중요한 것은 질문할 수 있는 시간이 있다는 것이다.
オンライン講義で重要なのは、質問できる時間があることだ。
라방 중에 질문이 있으면 댓글로 물어봐 주세요.
ラバン中に質問があったら、コメントで聞いてください。
첫 프레젠테이션에서 질문 공세를 받고 멘붕이 왔어요.
初めてのプレゼンで質問攻めにあって頭が真っ白になりました。
한국말로 질문했어요.
韓国語で質問しました。
총무과에 관해 질문이 있으시면 말씀해 주세요.
総務課に関してご質問があればどうぞ。
총무 업무에 대해 질문이 있습니다.
総務の業務について質問があります。
뇌사의 정의에 대해 의사에게 질문했습니다.
脳死の定義について医師に質問しました。
선언문의 내용에 대해서 참가자들로부터 질문이 있었습니다.
宣言文の内容について、参加者から質問がありました。
조례에서 궁금한 점을 질문했어요.
朝礼で気になる点を質問しました。
자습 중에 모르는 것이 있으면 질문해 주세요.
自習中にわからないことがあれば質問してください。
신입생 여러분, 질문이 있으면 물어보세요.
新入生の皆さん、質問があればお尋ねください。
교단에서 학생들에게 질문을 던졌습니다.
教壇から学生たちに質問を投げかけました。
리스 계약 위약금에 대해 질문했습니다.
リース契約の違約金について質問しました。
갑작스러운 질문에 조금 놀랐어요.
突然の質問に少し驚きました。
진행 중인 작업에 대한 질문이 있으신가요?
進行中の作業に関する質問がありますか?
질문이 있으면 언제든지 물어보세요.
質問があれば、いつでも聞いてください。
질문이 있으시면 언제든지 말씀해 주세요.
何か質問があれば、遠慮なくどうぞ。
그룹 토론 중, 참가자는 아이디어나 의견을 교환하기 위해 질문을 주고받았다.
グループディスカッション中、参加者はアイデアや意見を交換するために質問をし合った。
프레젠테이션 마지막에 청중으로부터 질문을 받았다.
プレゼンテーションの最後に、聴衆からの質問を受け付けた。
이런 질문 이상하게 들릴 거 아는데 오해 말고 들어 줘.
こんな質問おかしく思うかもしれないけど、誤解しないで聞いてね。
질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.
ご質問などがございましたら、 お気軽にお問い合せ下さいませ。
문장을 읽고 질문에 답하세요.
文章を読んで問いに答えなさい。
마지막 질문을 드리겠습니다.
最後の質問をいたします。
질문이 있는데요.
質問がありますが。
질문을 던지다.
質問を投げかける。
몇 개의 질문을 받겠습니다.
いくつかの質問を受け付けます。
질문에 대답해 주세요.
質問に答えてください。
질문 있어요.
質問があります。
질문을 받다.
質問を受ける。
질문을 하다.
質問をする。
불명확한 점이 있으시면 사양하지 마시고 질문해 주세요.
不明な点がございましたら、遠慮なくご質問ください。
다른 의견이 있으신 분은 손을 들어 질문해 주십시오.
違う意見がある方は手を上げて質問してください。
질문에 바로 대답하다.
質問にすぐ答える。
수출품 규격에 대해 질문이 있어요.
輸出品は品質検査を通過しました。
첫 번째 질문에 대답해 주시겠어요?
一番目の質問に答えていただけますか。
첫 번째 질문에 대답해 드리겠습니다.
一番目のご質問にお答えします。
1 2 3 4 5 6 7 
(2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ