【질문】の例文

<例文>
질문은 뚱딴지같아요.
その質問は場違いです。
그는 질문에 입을 닫고 있었다.
彼は質問に黙っていた。
난처한 질문에 머리를 긁기만 했다.
困った質問に頭をかくしかなかった。
대변인은 언론의 질문에 신중히 답했다.
スポークスマンはメディアの質問に慎重に答えた。
시덥지 않은 질문에는 답하지 않겠어요.
くだらない質問には答えません。
얘깃거리를 만들기 위해 질문을 많이 했다.
話題を作るために質問をたくさんした。
일문일답으로 질문에 답했다.
一問一答で質問に答えた。
돌발적인 질문을 받아도 태연자약했다.
突発的な質問を受けても泰然自若だった。
교사는 우문현답으로 학생의 질문에 답했다.
教師は愚問賢答で生徒の疑問に答えた。
일제히 질문을 했다.
一斉に質問をした。
대뜸 질문을 해서 당황했다.
いきなり質問されて戸惑った。
수도 없이 많은 질문이 쏟아졌다.
数え切れないほどの質問が飛んできた。
질문이 무더기로 쏟아졌다.
質問が山のように寄せられた。
스무고개를 할 때는 최대한 불필요한 질문을 피해야 한다.
二十の扉をやるとき、なるべく無駄な質問を避けるべきだ。
스무고개에서는 질문 순서가 중요하다.
二十の扉では、質問の順番が重要だ。
갑작스러운 질문에 멀뚱하게 바라보며 대답하지 못했다.
突然の質問にぽかんと眺めて答えられなかった。
면접관이 질문을 해도 그는 그냥 묵묵부답했다.
面接官は質問をしても、彼はただ黙っていた。
그는 질문을 해도 전혀 묵묵부답했다.
彼は質問しても全く答えなかった。
질문은 이번 회의와 무관하다.
その質問はこの会議とは無関係だ。
사건에 대한 질문에 그는 오리발을 내밀고 대답하지 않았다.
事件についての質問に彼はとぼけて答えなかった。
그녀는 내 질문을 콧방귀를 뀌고 무시해 버렸다.
彼女は私の質問を鼻であしらって、無視してしまった。
주관식이란 질문에 대해 문장으로 기술하여 답하는 것입니다.
記述式とは、問いに対し文章を記述して答えるもののことです。
TV 인터뷰에서 직격탄을 날리는 질문을 받았어요.
テレビのインタビューで、一発を浴びせるような質問をされた。
질문에 답하기 위해 구체적인 보기를 들어보겠습니다.
質問に答えるために、具体的な例をあげてみます。
그녀는 건성으로 듣고 있어서 질문에 대답할 수 없었어요.
彼女はうわの空で聞いていたので、質問に答えられなかったです。
귓등으로 듣고 있어서 질문에 대답할 수 없었어.
うわの空で聞いていたので、質問に答えられなかった。
블로그 독자에게 질문을 받았어요.
ブログの読者から質問をもらいました。
그는 척척박사로서 모든 질문에 답할 수 있습니다.
彼は物知り博士として、あらゆる質問に答えることができます。
상사의 질문에 그는 딴전을 부리며 대답했다.
上司の質問に対して、彼はとぼけて答えた。
질문을 반복했지만 그는 또 딴전을 부리며 대답하지 않았다.
質問を繰り返したが、彼はまたとぼけて答えなかった。
그는 질문을 받았을 때 딴전을 부리며 대답하지 않았다.
彼は質問されたことに対して、とぼけて答えなかった。
그녀는 그 질문을 받아치고, 오히려 되물었다.
彼女はその質問を突き返し、逆に問い返した。
그는 질문에 대해 잘 받아쳤다.
彼は質問に対してうまく突き返した。
그의 대답은 죽도 아니고 밥도 아니어서 더 질문을 해야 했다.
彼の返事は中途半端だったので、さらに質問をしなければならなかった。
그는 핵심을 찌르는 질문을 했다.
彼は核心を突く質問をした。
같은 질문을 귀가 닳도록 듣다 보니 귀가 닳을 지경이었다.
同じ質問を何度も聞いて、耳がすり減るほどだった。
면접 중에 예상치 못한 질문을 받아, 표정이 굳어졌다.
面接中に予想外の質問をされ、表情がこわばってしまった。
그의 갑작스러운 질문에 표정이 굳어졌다.
彼の突然の質問に、表情がこわばった。
질문에 답한 후, 그의 얼굴이 굳어졌다.
その質問に答えた後、彼の顔が硬くなった。
회의에서 예상치 못한 질문을 받고, 얼굴이 굳어졌다.
会議で予想外の質問を受けて、表情がこわばった。
그의 질문에 놀라서, 안색이 굳어졌다.
彼の質問に驚いて、表情がこわばった。
질문에 대답하지 못해서 크게 무안을 당했다.
質問に答えられなくて、ひどく恥をかいた。
상사가 갑자기 질문해서 진땀이 났다.
上司に急に質問されて、脂汗をかいた。
예상치 못한 질문이 있었지만, 기지를 발휘하여 답변했다.
予期しない質問があったが、機転を利かせて答えた。
질문자가 회의의 포문을 열었다.
最初の質問者が会議の口火を切った。
그 사람은 모든 관계자의 사정에 밝아서 어떤 질문에도 답해 줄 수 있습니다.
その人はすべての関係者の事情に明るいので、どんな質問にも答えてくれる。
선생님이 질문을 하자, 모두가 일제히 고개를 끄떡였다.
先生が質問すると、みんなが一斉にうなずいた。
질문에 대해 그는 끄덕도 하지 않았다.
その質問に対して彼はびくともしなかった。
그는 질문에 답할 때 항상 말끝을 흐린다.
彼は質問に答えるとき、いつも言葉を濁す。
질문에 당혹감을 느꼈다.
その質問に戸惑いを覚えた。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ