・ | 전통의 일전에서 완봉 승리를 거두다. |
伝統の一戦で完封勝利を収める。 | |
・ | 신제품이 시장에서 비약하는 성공을 거두었다. |
新製品が市場で飛躍する成功を収めた。 | |
・ | 적을 공격해서 승리를 거두다. |
敵を攻めて勝利を収める。 | |
・ | 그 배우와 감독은 앙숙이지만 성공을 거둔 영화를 만들었다. |
その俳優と監督は犬猿の仲だが、成功を収めた映画を作った。 | |
・ | 그의 콘서트는 인산인해 속에서 대성공을 거두었다. |
彼のコンサートは人山人海の中、大成功を収めた。 | |
・ | 그 전략은 사면초가 속에서 성공을 거두었다. |
その戦略は四面楚歌の中で成功を収めた。 | |
・ | 그의 아이디어는 용두사미에 그치지 않고 대성공을 거뒀다. |
彼のアイデアは竜頭蛇尾に終わらず、大成功を収めた。 | |
・ | 고군분투 끝에 승리를 거두었다. |
孤軍奮闘の末、勝利を収めた。 | |
・ | 그는 고군분투하여 성공을 거두었다. |
彼は孤軍奮闘して成功を収めた。 | |
・ | 성공을 거두어서 그는 신바람이 났어요. |
成功を収めて彼は上機嫌です。 | |
・ | 그의 상술은 시장에서 큰 성공을 거두었습니다. |
彼の商術は市場で大きな成功を収めました。 | |
・ | 가난한 가정 출신인 그가 성공을 거두는 비결은 노력입니다. |
貧しい出自を持つ人々が成功を収める姿は感動的です。 | |
・ | 그는 이를 악물며 어려움을 이겨내고 성공을 거뒀다. |
彼は歯を食いしばりながら困難を乗り越え、成功を収めた。 | |
・ | 몇 개의 대기업이 해외에서 성공을 거두고 있다. |
いくつかの大手企業が海外で成功を収めている。 | |
・ | 그는 기회에 과감히 화답하여 성공을 거두었다. |
彼はチャンスに果敢に応えて成功を収めた。 | |
・ | 단기전 끝에 바로 승리를 거뒀어요. |
短期戦の末、すぐに勝利を収めました。 | |
・ | A 대표팀은 조별 리그에서 2승 1패를 거두었습니다. |
A代表チームはグループステージで2勝1敗を収めました。 | |
・ | 지난 1년 동안 경제 분야에서 거둔 성취가 무엇인지 묻자 말문이 막혔다. |
この1年間に経済分野で収めた成果とは何か、という問いに言葉が詰まった。 | |
・ | 그는 노력을 최대화하여 성공을 거두었습니다. |
彼は努力を最大化して成功を収めました。 | |
・ | 그의 항암 치료는 성공을 거두었습니다. |
彼の抗がん治療は成功を収めました。 | |
・ | 그 팀은 올 시즌 무적의 승리를 거두고 있다. |
そのチームは、今シーズン無敵の勝利を収めている。 | |
・ | 이들은 오랜 투쟁 끝에 뜻을 굽히지 않고 승리를 거뒀다. |
彼らは長い闘いの末、意志を曲げることなく勝利を収めた。 | |
・ | 훌륭한 대화를 했고 대성공을 거두었다고 생각한다. |
素晴らしい話し合いをして、大成功を収めたと思う。 | |
・ | 강연회는 대성공을 거두었다. |
講演会は大成功を収めた。 | |
・ | 팀은 성과를 거두지 못했기 때문에 해산했어요. |
チームは成果を挙げられなかったために解散しました。 | |
・ | 인간은 섭리에 따라 노쇠하고 숨을 거둔다. |
人間は摂理に従い老衰で息を引き取る。 | |
・ | 그는 선발 테스트에서 1등의 성적을 거두었다. |
彼は選抜テストでトップの成績を収めた。 | |
・ | 그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다. |
彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。 | |
・ | 3대0으로 완봉승을 거두다. |
3-0と完封勝利を収める。 | |
・ | 그는 선발로 9회를 투구하여 완봉승을 거두었습니다. |
彼は先発で、9回を投球して完封勝利を収めました。 | |
・ | 팀은 어려운 상황에서 역전하여 승리를 거두었습니다. |
チームは困難な状況から逆転し、勝利を収めました。 | |
・ | 그 의사의 수술은 기적적인 성공을 거두었다. |
その医師の手術は奇跡的な成功を収めた。 | |
・ | 그 투쟁은 많은 희생자를 냈지만 결국 승리를 거두었다. |
その闘争は多くの犠牲者を出したが、最終的に勝利を収めた。 | |
・ | 고객의 요구를 적극적으로 반영함으로써 성공을 거두었다. |
顧客の要求を積極的に反映することにより、成功をおさめた。 | |
・ | 그녀는 작가로서의 성공을 거두고 있습니다. |
彼女は作家としての成功を収めています。 | |
・ | 그는 선거에서 압도적인 승리를 거두었습니다. |
彼は選挙で圧倒的な勝利を収めました。 | |
・ | 그들의 스타트업 기업은 급속한 성공을 거두었습니다. |
彼らのスタートアップ企業は急速な成功を収めました。 | |
・ | 그 젊은 디자이너는 패션계의 기대주로 성공을 거두고 있습니다. |
その若手デザイナーはファッション界の期待の星として成功を収めています。 | |
・ | 전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 숙련된 병사가 필수적입니다. |
戦争で勝利を収めるためには、熟練した兵士が不可欠です。 | |
・ | 전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 병력의 효율적 운용이 필수적이다. |
戦争で勝利を収めるためには、兵力の効率的な運用が必要不可欠である。 | |
・ | 그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다. |
彼は地道な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。 | |
・ | 그녀는 꾸준한 노력을 쌓아 성공을 거두었다. |
彼女は地道な努力を積み重ねて成功を収めた。 | |
・ | 좋은 업적을 거두다. |
好業績を収める。 | |
・ | 팀은 마지막 몇 분 동안 2골을 넣으며 역전승을 거뒀다. |
チームは最後の数分間に2得点を奪い、逆転勝利を果たした。 | |
・ | 그의 팀은 경기 마지막에 역전승을 거두었습니다. |
彼のチームは試合の最後に逆転勝利を収めました。 | |
・ | 팀은 후반에 2득점을 추가해 승리를 거뒀다. |
チームは後半に2得点を追加して、勝利を収めた。 | |
・ | 장기간의 노력의 결과로 그는 성공을 거두었습니다. |
長期間の努力の結果、彼は成功を収めました。 | |
・ | 그들은 용감한 승리를 거두었다. |
彼らは勇ましい勝利を収めた。 | |
・ | 열심히 해서 최선의 성적을 거둘 것을 다짐했다. |
頑張って最善の成績を収めることを誓った。 | |
・ | 충실히 연습한 결과, 그는 뛰어난 성적을 거두었다. |
忠実に練習した結果、彼は優れた成績を収めた。 |