【검토】の例文_2

<例文>
쓰나미에 대비한 피난 계획을 재검토했습니다.
津波に備えた避難計画を見直しました。
수입품 가격 설정에 대해 검토 중입니다.
輸入品の価格設定について検討中です。
신중히 검토하여 판결했습니다.
慎重に検討して判決しました。
새로운 규칙을 소급해서 실시할지 검토 중이에요.
新しい規則を遡及して実施するか検討中です。
새 기준을 소급해서 적용할지 검토 중이에요.
新基準を遡及して適用するかどうか検討中です。
재판장은 증거를 신중히 검토하고 있어요.
裁判長は証拠を慎重に検討しています。
신청 기각 이유를 신중히 검토하고 있어요.
申し立ての棄却理由を慎重に検討しています。
기각된 안건의 재검토를 요청했어요.
棄却された案件の再検討を要請しました。
기각된 후의 대응책을 검토하고 있어요.
棄却された後の対応策を検討しています。
기각된 안건의 재제출을 검토하고 있어요.
棄却された案件の再提出を検討しています。
불기소 처분의 이유를 신중히 검토하고 있어요.
不起訴処分の理由を慎重に検討しています。
불기소 처분의 결과에 대한 대응책을 검토하고 있어요.
不起訴処分の結果に対する対応策を検討しています。
불기소 처분 기준을 재검토하고 있어요.
不起訴処分の基準を見直しています。
용어집을 개정하는 안을 검토 중이에요.
用語集を改訂する案を検討中です。
제도를 개정하는 방향으로 검토하고 있어요.
制度を改正する方向で検討しています。
법령을 개정하는 안을 검토 중이에요.
法令を改正する案を検討中です。
산업통상자원부는 관련법을 개정하기로 하고 검토작업에 들어갔다.
産業通商資源部は関連法を改正することにし、検討作業に入った。
거래 조건을 재검토해야 합니다.
取引の条件を見直す必要があります。
감정가를 참고하여 구입을 검토하고 있습니다.
鑑定価格を参考にして、購入を検討しています。
이적료 평가가 재검토될 가능성이 있습니다.
移籍金の評価が見直される可能性があります。
대패한 후에는 전략을 근본부터 재검토합니다.
大敗した後は、戦略を根本から見直します。
대패를 당해서 전략을 재검토하기로 했습니다.
大敗を受けて、戦略を見直すことにしました。
인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다.
認知度を高めるための施策を検討中です。
하프타임 중에 코치가 전술을 재검토했습니다.
ハーフタイム中に、コーチが戦術を見直しました。
무기력한 상태가 계속되는 경우, 생활 습관을 재검토하는 것도 중요합니다.
無気力な状態が続く場合、生活習慣を見直すことも大切です。
무기력한 상태가 지속될 경우 생활 환경의 변화를 검토해 봅시다.
無気力な状態が続く場合、生活環境の変化を検討してみましょう。
새로운 기술 도입에 따라 전문가 기용을 검토하고 있습니다.
新しい技術導入に伴い、専門家の起用を検討しております。
광고판에 사용할 폰트 변경을 검토하고 있습니다.
広告板に使用するフォントの変更を検討しています。
경비 절감책을 재검토하겠습니다.
経費の引き締め策を見直してまいります。
격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다.
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。
고객 만족도 향상을 위한 제안을 검토합니다.
顧客満足度向上のための提案を検討します。
직원의 경력 개발에 관한 제안을 검토합니다.
従業員のキャリア開発に関する提案を検討します。
개선안을 검토할 시간을 마련합시다.
改善案を検討する時間を設けましょう。
좋지 않은 피드백을 받고 개선안을 검토 중입니다.
芳しくないフィードバックを受けて、改善案を検討中です。
침사의 조언을 받고 생활 습관을 재검토했습니다.
はり師のアドバイスを受けて、生活習慣を見直しました。
경영 상황이 좋지 않기 때문에 비용 절감을 검토하고 있습니다.
経営状況が芳しくないので、コスト削減を検討しています。
불미스러운 사건에 대한 엄한 처벌이 검토되고 있습니다.
かんばしくない事件に対する厳しい処罰が検討されています。
좋지 않은 상태가 계속되면 계획을 재검토해야 합니다.
芳しくない状態が続くと、計画の見直しが必要です。
신념을 재검토하고 자신의 신념에 따라 행동한다.
信念を見直して、自分の信念に基づいて行動する。
행동 계획을 재검토하고, 목표를 향한 구체적인 수단을 생각한다.
行動計画を見直して、目標に向けての具体的な手段を考える。
기술적인 측면을 재검토해, 시스템의 개선점을 밝혀낸다.
技術的な側面を見直して、システムの改善点を洗い出す。
계획서를 재검토하고 필요한 수정을 실시한다.
計画書を見直し、必要な修正を行う。
예산을 재검토하고, 쓸데없는 지출을 줄인다.
予算を見直して、無駄な出費を省く。
과거의 행동을 되돌아보고, 자신의 생활을 재검토하는 것이 중요하다.
過去の行動を振り返り、自分の生活を見直すことが大切だ。
리포트를 재검토하고, 오자나 탈자를 수정한다.
レポートを見直して、誤字や脱字を修正する。
그는 자신의 입장을 재검토하기로 했습니다.
彼は自分の立場を再検討することにしました。
이 제안을 재검토하기 위한 시간이 필요합니다.
この提案を再検討するための時間が必要です。
그들은 의견을 재검토했습니다.
彼らは意見を見直しました。
다음 회의에서 재검토합시다.
次回の会議で見直しましょう。
이 규칙은 재검토되어야 합니다.
このルールは再検討されるべきです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ