【경제】の例文_2

<例文>
그의 사업은 경제적 어려움으로 내리막길을 갔어요.
彼の事業は経済的な困難によって衰退した。
관광업이 내리막길을 가면서 지역 경제는 어려운 상황에 직면하고 있다.
観光業が衰退することで、地域経済は困難な状況に直面している。
산업이 내리막길을 가면서 지역 경제도 어려워졌다.
産業が衰退することで、地域経済も厳しくなった。
저는 경제학을 전공하고 심리학을 부전공했어요.
私は経済学を専攻し、心理学を副専攻しました。
최근 경제가 호황을 누리고 있는 것 같다.
最近、経済が好況を享受しているようだ。
데릴사위제를 선택하는 이유는 가족 사정이나 경제적 이유가 있을 수 있다.
婿入り婚を選ぶ理由は、家族の事情や経済的な理由によることがある。
경제 불황이 계속된다면 사회에도 암운이 감돌 것이다.
経済の不況が続けば、社会にも暗雲が漂うだろう。
경제가 불안정해서 암운이 감돌고 있다.
経済が不安定で、暗雲が漂っている。
경제 회복에는 새로운 정책이 열쇠를 쥐고 있다.
経済の回復には新しい政策がカギを握っている。
기하급수는 경제학에서도 사용되며, 특히 이자 계산 등에서 볼 수 있습니다.
幾何級数は経済学でも使われ、特に利息計算などで見られます。
경제 사정에 밝은 그는 향후 시장 동향에 대해 분석을 했습니다.
経済の事情に明るい彼は、今後の市場動向について分析を行った。
회사의 경제적 사정에 밝아서 항상 정확한 조언을 해 줍니다.
会社の経済的な事情に明るく、いつも的確なアドバイスをくれる。
그는 경제 동향에 밝고 시사 문제에도 강합니다.
彼は経済の動向に詳しく、時事問題にも強い。
정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다.
政府は地方経済の活性化を促進するため、税制改革を行った。
경제 위기에 새로운 세금을 도입하는 것은 불난 집에 부채질하는 것 같다고 생각한다.
経済危機に新たな税金を導入するのは、火に油を注ぐようなものだと思う。
경제가 침체된 가운데 정부는 돈을 풀어야 할 필요가 있다.
経済が低迷している中、政府は量的緩和をさらに進める必要がある。
중앙은행은 경제 회복을 위해 돈을 풀고 있다.
中央銀行は経済回復のために量的緩和を行っている。
경제적인 문제로 매일 힘들어서 골치를 앓고 있다.
経済的な問題で毎日が辛くて、頭を悩ませている。
회사의 부침은 경제의 영향을 받는다.
会社の浮沈は経済の影響を受ける。
이 나라의 경제는 지금 황금시대를 맞이하고 있다.
この国の経済は今、黄金時代を迎えている。
정부는 경제의 기초를 굳건히 하기 위한 정책을 내놓았다.
政府は経済の基盤を固める政策を打ち出した。
경제 성장은 일시적으로 기세가 꺾였지만, 회복의 조짐이 보이고 있다.
経済の成長は一時的に勢いが止まったが、回復の兆しが見えてきた。
차관은 지금까지 아시아를 중심으로 한 개발도상국 경제 발전에 크게 기여해 왔다.
借款は、これまでアジアを中心とした開発途上国の経済開発に大きく寄与してきた。
경제의 급격한 변화로 인해 많은 기업이 파산했습니다.
経済の急激な変化により、多くの企業が破綻しました。
경제 위기가 원인으로 많은 기업들이 파산의 위기에 직면해 있다.
経済危機が原因で、多くの企業が倒産の危機に直面している。
파산으로 많은 거래처들이 경제적 영향을 받았다.
倒産によって、多くの取引先が経済的な影響を受けた。
경제적인 문제가 겹치면서 그는 파산 위기에 놓였습니다.
経済的な問題が重なり、彼は破産の危機に立たされました。
이 회사의 파산은 경제에 심각한 충격을 줄 것이다.
この会社の破産は経済に深刻なショックを与えるだろう。
경제 성장으로 우리나라는 다른 나라들을 추월하여 세계에서 가장 부유한 나라 중 하나가 되었습니다.
経済成長により、我が国は他の国々を追い越して世界で最も豊かな国の一つとなりました。
근로 소득이 안정적이면, 가정의 경제 상황도 안정됩니다.
勤労所得が安定していれば、家庭の経済状況も安定します。
근로 소득에 추가로 부수입이 있으면 경제적인 여유가 생깁니다.
勤労所得に加えて、副収入があると経済的な余裕が生まれます。
자금 동결로 인해 경제 활동이 침체되고 있습니다.
資金凍結により、経済活動が停滞しています。
자금 동결 조치는 그 나라의 경제에 큰 영향을 미쳤어요.
資金凍結措置は、その国の経済に大きな影響を与えました。
자금 동결 조치는 경제 제재의 일환입니다.
資金凍結の措置は、経済制裁の一環です。
소매업은 경제에서 중요한 역할을 합니다.
小売業は経済の中で重要な役割を果たしています。
건축업은 경제의 기반을 지탱하는 중요한 산업입니다.
建築業は経済の基盤を支える重要な産業です。
운수업의 수요는 경제 성장에 비례하여 증가하는 것이 일반적입니다.
運輸業の需要は、経済の成長に比例して増加することが一般的です。
운수업은 지역 경제에도 큰 영향을 미치는 산업입니다.
運輸業は、地元経済にも多大な影響を与える産業です。
운수업은 경제 활동에 필수적인 산업입니다.
運輸業は、経済活動に不可欠な産業です。
군수 산업은 무기 수출을 통해 국가의 경제를 지원하기도 합니다.
軍需産業は、兵器の輸出によって国の経済を支えることもあります。
군수 산업의 성장은 경제에도 큰 영향을 미칩니다.
軍需産業の成長は、経済にも大きな影響を与えます。
경제위기로 생계가 힘들어진 이들에게는 단비와 같은 소식이었다.
経済危機で生計が苦しくなった人々にとっては、恵みの雨のようなニュースだった。
유동 인구 증가가 경제에 영향을 미치고 있습니다.
流動人口の増加が経済に影響を与えています。
한국 경제의 반도체 산업 의존도가 높아졌다.
韓国経済の半導体産業依存度が高まった。
생활용품을 낭비 없이 사용함으로써 경제적으로도 도움이 됩니다.
生活用品を無駄なく使うことで、経済的にも助かります。
중소기업 경영자는 경제 환경 변화에 민감하다.
中小企業の経営者は、しばしば経済環境の変化に敏感である。
중소기업은 지역 경제를 지탱하는 중요한 존재이다.
中小企業は地域経済を支える重要な存在だ。
지식과 노하우를 중소기업들과 나눠 국가경제에 활력을 불어넣어야 합니다.
知識とノウハウを中小企業らと分かち合い、国家経済に活力をこび込まなくてはなりません。
매매가는 지역의 경제 상황에 영향을 받습니다.
売買価格は地域の経済状況に影響されます。
경제적으로 가난한 사람들일수록 생활비에서 차지하는 식비 비중이 높은 경향이 있다.
経済的に貧しい人たちほど、生活費に占める食費の割合が高い傾向にある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ