【경제】の例文_7

<例文>
그의 유언에는 미망인에 대한 경제적인 지원이 포함되어 있었다.
彼の遺言には、未亡人に対する経済的なサポートが含まれていた。
내란의 발발로 경제활동이 정체되고 있다.
内乱の勃発により、経済活動が停滞している。
그는 경제 정책을 비평하고 있습니다.
彼は経済政策を批評しています。
경제 분석은 객관적인 데이터를 사용하여 수행됩니다.
経済分析は客観的なデータを用いて行われます。
보수파는 경제 정책에서 안정성을 요구하는 경향이 있습니다.
保守派は、経済政策において安定性を求める傾向があります。
정책에 관한 불확실성이 높아지면 경제 활동에 대한 영향이 증가합니다.
政策に関する不確実性が高まると、経済活動に対する影響が増加します。
정치적 불확실성이 경제에 영향을 미치고 있습니다.
政治的な不確実性が経済に影響を及ぼしています。
대외 경제의 불확실성을 해소한 것은 매우 큰 성과입니다.
対外経済の不確実性を解消したことは非常に大きな成果です。
그녀는 경제 문제에 관한 관심사를 가지고 있습니다.
彼女は経済の問題に関する関心事を持っています。
신기술의 도입은 인구감소 하에서도 경제성장을 촉진한다.
新技術の導入は人口減少下でも経済成長を促進する。
경제 정책은 세계화 시대에 대응하고 있습니다.
この経済政策はグローバル化の時代に対応しています。
물가는 경제 상황을 반영한다.
物価は経済状況を反映する。
도쿄는 일본 경제의 중심지입니다.
東京は日本の経済の中心地です。
도쿄는 경제, 문화, 엔터테인먼트의 중심지로 알려져 있어요.
東京は経済、文化、エンターテイメントの中心地として知られています。
목화 생산은 농촌 지역의 경제에 공헌합니다.
綿の生産は農村地域の経済に貢献します。
미분은 물리학이나 경제학 등의 다양한 분야에서 사용됩니다.
微分は、物理学や経済学などのさまざまな分野で使用されます。
경제학 연구에서 미분 방정식을 사용했습니다.
経済学の研究で微分方程式を使用しました。
그 수업은 경제학의 초보부터 시작합니다.
その授業は経済学の初歩から始まります。
이 책은 경제학의 초보를 설명하고 있습니다.
この本は経済学の初歩を説明しています。
경제 수준이 올라가면 타인에 대한 배려, 약자에 대한 관용도 커진다.
経済水準が上がれば、他人に対する配慮や弱者に対する寛容も大きくなる。
건전한 경제 성장은 빈곤을 줄이는 데 도움이 됩니다.
健全な経済成長は貧困を減らすのに役立ちます。
건전한 경제 상태는 국가의 안정에 공헌합니다.
健全な経済状態は国の安定に貢献します。
이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다.
この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。
산업의 급속한 발전이 지역 경제에 큰 영향을 주었습니다.
産業の急速な発展が地域経済に大きな影響を与えました。
한국은 급속한 경제적 성취를 이루었다.
韓国は急速な経済的成功を成し遂げた。
그 지역은 급성장하는 경제의 중심지로 주목받고 있습니다.
その地域は急成長する経済の中心地として注目されています。
뉴욕은 세계 경제 및 금융의 중심지입니다.
ニューヨークは、世界経済や金融の中心です。
그 지역의 경제는 급성장하고 있습니다.
その地域の経済は急成長しています。
가상의 경제 시스템이 새로운 비즈니스 모델을 만들어 내고 있습니다.
仮想的な経済システムが新たなビジネスモデルを作り出しています。
세제 개혁은 경제 발전에 영향을 줍니다.
税制改革は経済の発展に影響を与えます。
국민의 생활수준은 경제 발전과 밀접하게 관련되어 있습니다.
国民の生活水準は経済の発展と密接に関連しています。
경제 위기에 의해 1억 명이 극도의 빈곤에 빠질 가능성이 있다.
経済危機により、1億人が極度の貧困に陥る可能性がある。
빈곤을 그대로 방치해 두면, 머지않아 경제에 심각한 타격을 줍니다.
貧困をそのまま放置していけば、やがて経済に深刻なダメージを与えます。
경제가 불안정하다.
経済が不安定だ。
경제 정책은 다음 세대에도 영향을 미칩니다.
経済政策は次世代にも影響を与えます。
경제적인 문제로 인해 부부간에 갈등이 생겼다.
経済的な問題により、夫婦間に対立が生じた。
환경보호와 경제발전 사이에는 대립이 있다.
環境保護と経済発展の間には対立がある。
경제적 격차가 사회 내에서 대립을 일으키고 있다.
経済的格差が社会内で対立を引き起こしている。
지역 간의 경제 격차가 대립을 낳고 있다.
地域間の経済格差が対立を生み出している。
경제의 회복으로 기업은 다시 전진하고 있습니다.
経済の回復により、企業は再び前進しています。
이 지역의 교통망은 지역의 발전과 경제 성장을 뒷받침하고 있습니다.
この地域の交通網は、地域の発展と経済成長を支えています。
이 지역의 교통망은 지역 경제 발전에 중요한 역할을 하고 있습니다.
この都市の交通網は、地域の主要な拠点を網羅しています。
교통망 정비로 지방 경제가 활성화되었습니다.
交通網の整備により、地方の経済が活性化しました。
경제 성장의 근간은 지속 가능한 자원 이용과 공정한 거래입니다.
経済成長の根幹は、持続可能な資源利用と公正な取引です。
경제 문제의 근원은 자원의 불균형입니다.
経済問題の根源は資源の不均衡です。
주가가 급락하자 투자자들은 경제 전망에 대해 비관했다.
株価の急落を受けて、投資家は経済の見通しについて悲観した。
기업들의 도산이 잇따르면서 경제 전문가들은 경기침체에 대해 비관하고 있다.
企業の倒産が相次ぐ中、経済専門家たちは景気後退について悲観している。
경제 정책은 유동성 유지 및 개선을 목표로 하고 있습니다.
経済政策は、流動性の維持や改善を目指しています。
그의 경제 상황은 꾸준히 개선되고 있습니다.
彼の経済状況は着実に改善しています。
경제 위기가 나라를 강타했고 많은 기업이 도산했다.
経済危機が国を襲い、多くの企業が倒産した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ